№ 248223
Доброго времени суток, надеюсь на ответ, уважаемая Справка! Корректно ли данное сочетание: Допущение нахождения несовершеннолетних в развлекательныХ(Е) заведениЯХ(Я)в ночное время (с 23 и 6 часов утра). Как правильно оформить показатели времени: 23.00 и 6.00 утра или 23:00 и 6:00 утра? Нужно ли употребление слова "часов"?
ответ
Корректно: в развлекательных заведениях в ночное время (с 23:00 до 6:00).
6 ноября 2008
№ 241471
Уважаемые эксперты, подскажите, пожалуйста, правописание такого выражения: "аксессуары от кутюр". Как пишется от кутюр/от-кутюр (на вашем сайте орфографический и толковый словари дают разное толкование). Необходимо ли в выражениях подобного рода от кутюр заключать в кавычки? Тот же самый вопрос касетя "прет-а-порте". Заранее благодарна за вашу помощь.
ответ
Правописание проверяется по орфографическому словарю: от-кутюр. Кавычки не нужны. Второе слово написано правильно.
3 июня 2008
№ 214955
Когда обращаешься на "Вы" к одному лицу, а не к нескольким, слово "Вы" пишется с большой буквы или с маленькой? Или и так и так допустимо? Если возможно разное написание - то в каких случаях? Например, обращение к оппоненту на форуме в интернете на "Вы" - с большой или с маленькой?
ответ
4 февраля 2007
№ 321596
добрый день! недавно задалась вопросом:)
почему слова, первая часть которых восходит к одному и тому же древнегреческому корню "háima"(háimatos - кровь), имеют разное написание: "гематоген" и "гемоглобин", "гематома" и "гемолиз".. является ли этот корень алломорфным? или это связано с тем, как заимствовано слово?
заранее спасибо за ответ, Грамота!
ответ
В «Толковом словаре иноязычных слов» Л. П. Крысина в этимологической справке к слову гемоглобин приводится этимон языка-посредника — французского: hémoglobine, а к слову гемолиз — немецкого: Hämolyse. Этим объясняется их фонетико-орфографическое преобразование в русском языке. При этом первоисточник у всех этих слов, разумеется, один и тот же: греч. αἷμα, род. падеж αἵματος – кровь.
6 февраля 2025
№ 306329
Прошу внести ясность в споре над расстановкой ударения в слове ОБЕСПЕЧЕНИЕ... Орфографический словарь Ожегова скомпрометирован! посмотрите слово "обрУшение"!!! Кроме этого словаря существуют и другие, не менее уважаемые источники, которые допускают ударение "обеспечЕние". Например: "Русский орфографический словарь" под редакцией В.В.Лопатина, профессора Института русского языка, доктора филологических наук, "Современный орфоэпический словарь" И.Л.Резниченко. Эти словари используются в решении дискуссионных вопросов в употреблении русского языка на государственном уровне! После, абсолютно не выдерживающей критики, выходки низкопробного блогера, который обвинил президента в неграмотности, кто-то его низкокачественно проинформировал и пошло-поехало... (Вспомнились незабываемые перлы (расстановка ударений) бывшего руководителя, родом из Ставропольского края). Ортодоксальным почитателям г-на Ожегова (в качестве редактора Орфографического словаря) и просто тех, кто считает правильным говорить "обеспЕчение" предлагаю быть последовательными и произносить (в соответствии с их логикой, т.к правила есть правила, но и исключения из оных никто не отменял...) ознакОмление обнарУжение обморОжение назнАчение разгранИчение сосредотОчение обоснОвание и т.д и т.п. Очень интересно Ваше мнение на данную проблему. Своих детей-внуков я научу... Хотелось бы, чтобы не насиловали родной язык!!!
ответ
Большинство словарей русского языка по-прежнему отдают предпочтение ударению обеспЕчение. Вариант обеспечЕние раньше строго запрещался, сейчас постепенно становится допустимым, но время назвать его полностью нейтральным пока не пришло. Все-таки ударение нужно проверять не по орфографическим, а по орфоэпическим словарям (в задачи орфографического словаря не входит классификация произносительных вариантов).
Такой логики (если в слове А ударение падает на такой-то слог, то и в слове Б оно должно падать на этот же слог) в языке не существует. Наше ударение подвижное и разноместное, в разных словах может падать на разные слоги. Правильно: разграничЕние, но сосредотОчение, а в существительном обнаружение варианты с ударением на у и на е равноправны.
23 июля 2020
№ 303586
Какого рода ars vivendi в русском тексте? Предложение: "Стало быть, ars vivendi должна всегда присутствовать на протяжении жизни". Сомневаюсь, что род женский - "должна", может быть, "должно"? Есть ли правило, на которое можно сослаться? У Розенталя есть объяснение насчет "ура" - "Грянуло мощное ура" (ср.р.). Подходит ли оно к этому случаю?
ответ
Предпочтительно согласование в среднем роде (ars - искусство).
23 ноября 2019
№ 283362
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста (очень важно, спорный вопрос), нужно ли в следующем предложении ставить запятую после вводного слова перед одиночным деепричастием, или не нужно (как и в том случае, если бы вводное слово стояло в начале целого деепричастного оборота): "Он брыкался, но уже менее активно, по-видимому(,) решив, что сопротивление на данной стадии бессмысленно". Спасибо.
ответ
Если вводное слово или вводное сочетание слов стоит в начале или в конце обособленного члена предложения, то оно не отделяется от него знаком препинания, то есть запятые выделяют член предложения вместе с вводным словом: Он брыкался, но уже менее активно, по-видимому решив, что сопротивление на данной стадии бессмысленно.
1 августа 2015
№ 281526
Добрый день, уважаемая справочная служба русского языка Грамота.ру! Прочла два ваших ответа (№ 201046 и 269801) по поводу написания слова "минивэн". Данные вами ответы предлагают разное написание этого слова - слитно(минивэн) и раздельно(мини-вэн). Так как все же правильно пишется это слово? Спасибо за ответ. С уважением - ваш постоянный читатель Rusya.
ответ
Это заимствованное слово испытывало колебания в написании, менялась и словарная фиксация. 4-м изданием «Русского орфографического словаря» РАН (М., 2012) установлено слитное написание: минивэн (ранее лингвисты предлагали писать это слово через дефис).
19 марта 2015
№ 292755
Добрый день, попыталась найти ответ на свой вопрос в уже заданных вопросах, но не нашла. Вопрос заключается в следующем: правильно ли писать "вода температурой 50 °C"? Или лучше "вода при температуре 50 °C"? Вот полное предложение: "Для отопления в городе используется морская вода температурой 50 °C, при этом тепловая мощность составляет 5 мВт "
ответ
Лучше: вода, нагретая до температуры 50 °C.
21 апреля 2017
№ 231027
добрый день! ваш ответ на вопрос № 230966 не совсем корректен.
Наши футболисты выиграли, правда победа далась им нелегко. Нужна ли запятая после слова "правда"? Спасибо.
вы ответили, что дополнительных знаков препинания не требуется. неверно! как раз после слова "правда" запятая нужна - это вводное слово: Наши футболисты выиграли, правда, победа далась им нелегко.
ответ
В этом предложении правда -- союз, который соединяет части сложного предложения. Запятая после него не ставится.
11 октября 2007