добрый день! недавно задалась вопросом:)
почему слова, первая часть которых восходит к одному и тому же древнегреческому корню "háima"(háimatos - кровь), имеют разное написание: "гематоген" и "гемоглобин", "гематома" и "гемолиз".. является ли этот корень алломорфным? или это связано с тем, как заимствовано слово?
заранее спасибо за ответ, Грамота!
В «Толковом словаре иноязычных слов» Л. П. Крысина в этимологической справке к слову гемоглобин приводится этимон языка-посредника — французского: hémoglobine, а к слову гемолиз — немецкого: Hämolyse. Этим объясняется их фонетико-орфографическое преобразование в русском языке. При этом первоисточник у всех этих слов, разумеется, один и тот же: греч. αἷμα, род. падеж αἵματος – кровь.
Последние ответы справочной службы
Нужна ли запятая, после слов "на основании вышеизложенного" и двоеточие после "предлагаю" в контексте предложения -
На основании вышеизложенного предлагаю по изложенному факту принять меры в соответствии с Вашей компетенцией, дать оценку действиям сотрудников МВД России, инициировавших опубликование в СМИ информации по уголовному делу , возбужденному по признакам преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 318 УК РФ, находящемуся в производстве следователей СО по г. Горно-Алтайск регионального следственного управления, в том числе не в полной мере соответствующей действительности.
После слов на основании вышеизложенного запятая не нужна. Двоеточие после слова предлагаю не требуется, однако оно может быть поставлено при необходимости подчеркнуть последующее перечисление.
Страница ответаНужна ли запятая в данном случае:
Ну и накрутили сюжет.
Запятая не требуется.
Страница ответаДобрый вечер. Подскажите, пожалуйста, определяется ли при морфологическом разборе переходность глагола в подобном предложении: " Весна пришла", т. е. если у глагола нет зависимых существительных?
Да, переходность глагола определяется в любом случае.
Страница ответа