Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 1 206 ответов
№ 286949
Надо ли ставить вопросительный знак в предложении: Что волнует сельчан(?)
ответ

Выбор знака препинания зависит от интонации и смысла предложения.

19 февраля 2016
№ 286899
Подскажите, какое тире (длинное или среднее) нужно употреблять в текстах, которые будут изданы в печатном виде (например, авторская книга).
ответ

В правилах русской пунктуации не существует понятий «длинное тире» и «среднее тире». Есть просто знак тире, его длина никак не оговаривается и обычно зависит от типа шрифта.

17 февраля 2016
№ 286551
Добрый день! Мы расположились внизу, у речки. Запятая обязательна?
ответ

Нет, вариант без запятой возможен. В этом предложении пунктуация зависит от смысла.

27 января 2016
№ 286547
Добрый день! Какой вариант правильный: вопрос Вам или вопрос к Вам? Нужен ли предлог? Спасибо.
ответ

Выбор варианта зависит от того, как построено все предложение.

27 января 2016
№ 286456
Как правильно: оплата счета или оплата по счету? Спасибо.
ответ

Возможны оба варианта, выбор часто зависит от контекста.

23 января 2016
№ 286408
Здравствуйте! Когда "неспособный" пишется слитно, а когда раздельно? Зависит от того, прилагательным или причастием является? Заранее спасибо.
ответ

Неспособный – имя прилагательное. Не пишется отдельно, если в предложении есть противопоставление или слова, влияющие на раздельное написание (вовсе не, далеко не, отнюдь не, отрицательные местоимения или наречия, начинающиеся с ни). В остальных случаях правильно слитное написание.

20 января 2016
№ 286406
Уточните, пож-та, как необходимо писать: баранина, жареная по-китайски или баранина, жаренная по-китайски. С одной стороны, есть зависимые слова, но, возможно, это можно воспринимать принадлежность блюда к китайской кухне.
ответ

Написание зависит от смысла. Баранина, жаренная по-китайски – здесь по-китайски относится к причастию жаренная (баранину жарили по-китайски, ср. возможность перестановки слов: жаренная по-китайски баранина). Баранина жареная по-китайски – здесь по-китайски относится ко всему сочетанию (ср. возможность перестановки слов: жареная баранина по-китайски). Иными словами: в первом случае имеется однозначное указание, что по-китайски относится к процессу жарки. Во втором случае по-китайски может относиться к любому этапу приготовления и сервировки блюда (например, к жареной баранине добавили такую приправу, какую обычно добавляют в Китае).

20 января 2016
№ 286337
правильно ли поставить запятую после слова "значит" в выражении "а значит импровизируйте"
ответ

Пунктуация зависит от строя предложения. О пунктуации в предложениях со словом значит см. в "Справочнике по пунктуации".

17 января 2016
№ 286304
Ставится ли тире в назывных предложениях, если отсутствует глагол? Пример: Ангелы - в домике Пушкина День знаний - на Богородской земле
ответ

В таких случаях постановка тире зависит от интонации.

15 января 2016
№ 286258
Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру! Подскажите, как будет правильнее сказать: "прежде чем повернулся к экрану телевизора" или "прежде чем повернуться к экрану телевизора"? Я склоняюсь ко второму варианту, но всё же сомневаюсь.
ответ

Выбор варианта зависит от того, как построено конкретное предложение.

13 января 2016

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше