Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 236 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 325109
Корректно ли данное предложение с точки зрения пунктуации: В 1967 году, при короле Фейсале (родном брате Фахда), получил пост второго заместителя премьер-министра? Спасибо!
ответ

Знаки препинания расставлены корректно.

27 августа 2025
№ 327333
Можно ли сказать так: после занятий я спрошу брата, есть ли замОк и иду купить замок. Как объяснить почему нельзя использовать «иду купить»?
ответ

Рекомендуется придерживаться простого правила: по возможности использовать в качестве однородных сказуемых глаголы одного вида. В вашем примере: спрошу (сов.), пойду.

Инфинитив, обозначающий действие как цель движения (зачем пойду? — покупать), может быть совершенного вида в том случае, если подразумевается однократное мгновенное действие, в осуществимости которого не может быть сомнений (выйду взглянуть на облака). Если же действие не мгновенное и в особенности если у говорящего нет уверенности в том, что ему удастся осуществить это действие (нужного замка может не оказаться в продаже, магазин может закрыться на переучет, придется идти в другой магазин и т. п.), используется несовершенный вид.

Итак, приемлемы следующие варианты:

 — после занятий я спрашиваю у брата, есть ли замок, и иду покупать его;
 — после занятий я спрошу у брата, есть ли замок, и пойду покупать его.

30 октября 2025
№ 288694
Добрый день! Не могли вы уточнить, как правильно образуется множественное число от слова "оконце"? Допустимо ли говорить "оконц", т.е. "пара горящих оконц"? Спасибо! С уважением, Ирина
ответ

Такая форма неправильна. Нормативны две формы родительного падежа мн. числа: оконцев и оконец.

27 мая 2016
№ 232185
Вопрос возник по следующей фразе: "Департамент риск-менеджмента возглавил(а) один из опытнейших сотрудников банка Ирина Каминская". Каким должно быть окончание глагола и почему? Возможны ли оба варианта? Спасибо!
ответ
В публицистических текстах корректно употребление формы женского рода.
30 октября 2007
№ 250842
Ост-Индские компании – британская, голландская и французская или Британская, Голландская и Французская. В первом случае они выглядят как филиалы одной компании, что не соответствует действительности. С уважением, Ирина
ответ

Правильно написание с прописных букв: Британская Ост-Индская компания, Голландская Ост-Индская компания и т. д. Однако в приведенном Вами контексте - при перечислении прилагательных британская, голландская, французская после названия компании - уместно написание этих прилагательных со строчной буквы.

26 января 2009
№ 291192
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания: Конферансье "Вечера поэзии и музыки" лауреат международных и всероссийских конкурсов, хормейстер ансамбля народной песни "Русские просторы" - Ирина Пирогова!
ответ

Конферансье "Вечера поэзии и музыки" - лауреат международных и всероссийских конкурсов хормейстер ансамбля народной песни "Русские просторы" Ирина Пирогова!

28 ноября 2016
№ 218387
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: восток-запад, Восток-Запад, восток -- запад, Восток -- Запад? Это словосочетание входит в название статьи о восточном и западнои менталитете. Спасибо. Ирина
ответ
Следует писать через тире с пробелом. О правомерности прописных или строчных букв следует судить по контексту.
30 марта 2007
№ 202661
Можно ли склонять название города (город Дзержинский)в случае "в городе Дзержинском"? Можно ли сказать "множество катаклизмов"? Есть у слова "катаклизмы" родительный падеж множественного числа? Панфилова Ирина Ивановна
ответ
Склонение нужно: в городе Дзержинском.
Множество катаклизмов - правильно.
7 августа 2006
№ 228414
Добрый день! Ответьте пожалуйста, как в данном случае быть с пунктуацией: "В рамках данного проекта мы разработали такие сервисы как ....., ....., ..... и ....." Каким образом выделять слово "как"? Ирина
ответ

Верно: В рамках данного проекта мы разработали такие сервисы, как... Подробнее о пунктуации при словах такой как см. в «Справочнике по пунктуации».

3 сентября 2007
№ 272669
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли в предложении "Ненужная одежда лежит мертвым грузом" словосочетание "мертвый груз" брать в кавычки? Спасибо.
ответ

Нет необходимости заключать эти слова в кавычки. Устойчивое сочетание лежать мертвым грузом зафиксировано в словарях русского языка (именно в таком написании, без кавычек).

13 января 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше