Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 601 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 285582
Добрый день. Обнаружил, что вы противоречите сами себе в вопросе знаках пунктуации при прямой речи. А именно, на странице http://www.gramota.ru/class/coach/punct/45_192 в примере после схемы 2 стоит точка. Старый священник подошел ко мне с вопросом: «Прикажете начинать?» (Пушкин). В самой же схеме 2 указано, что после вопросительного или восклицательного предложения в прямой речи после кавычек точка не ставится. А: "П!" А: "П?" Прошу пояснить логику. Лично мне вариант с точкой кажется логичным, так как по сути имеет место повествовательное предложение, в котором спрятано вопросительное. После повествовательного мы ставим точку. Иначе при отсутствии абзаца появляется ощущение, что предложение не закончено. Старый священник подошел ко мне с вопросом: «Прикажете начинать?» Я дал команду.
ответ

Точка после кавычек в данном случае не ставится (пример исправлен). Точка после кавычек не ставится, если перед закрывающими кавычками стоит многоточие, вопросительный или восклицательный знак, а заключенная в кавычки цитата (или прямая речь) является самостоятельным предложением. Правильно: Старый священник подошел ко мне с вопросом: «Прикажете начинать?»

1 декабря 2015
№ 244740
Иногда Вас спрашивают, как победить неграмотного начальника, а я прошу помощи в борьбе с ГОСТом. ГОСТ 2.105-95 "ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ТЕКСТОВЫМ ДОКУМЕНТАМ" гласит: "4.1.7 Внутри пунктов или подпунктов могут быть приведены перечисления. Перед каждой позицией перечисления следует ставить дефис..." Объясняю проверяющему мой отчет нормоконтролеру организации, где я работаю, что дефис не является пунктуационным знаком и что ставить следует тире, но все бесполезно - он считает ГОСТ "главнее" всяких там правил русской пунктуации. Что делать? Как побороть ГОСТ? Ведь на его "свержение" может не хватить и всей жизни. Я уж не спрашиваю, почему обязательно нужно что-то ставить перед "позицией перечисления"? Лично мне хватило бы абзацного отступа. Спасибо.
ответ

В "Справочнике издателя и автора" А. Э. Мильчина рекомендуется использование тире, а не дефиса для обозначения ненумерованных элементов перечня (так называемых "подпунктов 2-й ступени").

19 августа 2008
№ 206892
В данных отрывках, взятых из авторитетных текстов, тире не ставится вопреки традиционным правилам. С подобными примерами я сталкиваюсь довольно часто, а потому не думаю, что все это опечатки. Итак, я прошу вас: объясните, пожалуйста, причину пропуска тире. 1) Мариус был весь в черном, а Козетта_в белом... 2) ...одно из них предназначалось для Жильнормана, другое_для Жана Вальжана. 3) Ужасная вещь_быть счастливыми! 4) Когда жизнь кончается, умереть_значит уехать, а когда жизнь только начинается, уехать_значит умереть. 5) Для себя он велел приготовить маленький чемодан, а для меня_большой. 6) Говорят, что римляне_народ доблестный... P.S. Очень часто тире опускается перед словом "нет". Например: "У него было время, у меня_нет". (Этот пример придумал я сам.) Скажите, почему так происходит и как предпочтительнее: ставить перед "нет" тире в подобных конструкциях или лучше этого не делать?
ответ
См. ответ № 206740 .
10 октября 2006
№ 206740
В данных отрывках, взятых из авторитетных текстов, тире не ставится вопреки традиционным правилам. С подобными примерами я сталкиваюсь довольно часто, а потому не думаю, что все это опечатки. Итак, я прошу вас: объясните, пожалуйста, причину пропусков тире. 1) Мариус был весь в черном, а Козетта_в белом... 2) ...одно из них предназначалось для Жильнормана, другое_для Жана Вальжана. 3) Ужасная вещь_быть счастливыми! 4) Когда жизнь кончается, умереть_значит уехать, а когда жизнь только начинается, уехать_значит умереть. 5) Для себя он велел приготовить маленький чемодан, а для меня_большой. 6) Говорят, что римляне_народ доблестный... P.S. Очень часто тире опускается перед словом "нет". Например: "У него было время, у меня_нет". (Этот пример придумал я сам.) Скажите, почему так происходит и как предпочтительнее: ставить перед "нет" тире в подобных конструкциях или лучше этого не делать?
ответ
Тире обычно не ставится в предложениях разговорного стиля речи в простых по составу предложениях и при отсутствии паузы в эллиптических предложениях.
8 октября 2006
№ 308911
Добрый день, подскажите пожалуйста правильное написание не в приведенном ниже случае. А против английского ничего не имею, пусть о нем думают носители этого языка. Мне не безразличен русский. Самостоятельно нашел следующие объяснения: /Слово «небезразлично» пишем слитно, если можем заменить в тексте синонимом без частицы «не». Пример предложения. Твое решение мне небезразлично. (Можете заменить синонимом важно). Сочетание «не безразлично» пишем раздельно, если в тексте есть следующие условия: слова, усиливающие отрицание; противопоставление с союзом «а». Примеры предложений. Мнение моей мамы лично мне совсем не безразлично./ /Пишем раздельно с частицей «не» - «не безразличен» , когда она подразумевает отрицание, и когда логическое ударение падает на эту частицу. Например: Я к Маргарите не безразличен./ Склоняюсь ко второму варианту, так так в предложение именно подчеркивается отрицание "не" безразличен. С уважением, Виктор
ответ

В этом случае рекомендуем слитное написание, поскольку небезразличен русский можно заменить словами интересен русский.

25 декабря 2021
№ 323023
Здравствуйте! Сегодня настоящая беда с грамотностью большинства русских людей. Душа болит за наш Русский язык. Со стилистикой, похоже, вообще никто не знаком. Даже (и особенно) с экрана телевизора (от ведущих, политологов, дикторов) можно услышать стилистически неправильные конструкции. Остановлюсь только на одной из них. Это употребление слова "крайне" с прилагательным без "не": "крайне полезный", "крайне эффективный", "крайне приятный". Меня лично коробит от этой безграмотной конструкции. Объясните, почему это употребление неправильно (желательно с примерами, чтобы этот ответ увидели как можно больше людей, в том числе и публичных, которые говорят и пишут КРАЙНЕ безграмотно). Заранее спасибо. P. S. Обратился к вам потому, что в интернете или ничего нет об употреблении этой конструкции, или говорится, что она правильна. В том числе нейросеть от Яндекса утверждает, что так говорить можно
ответ

Наречие степени крайне сочетается с прилагательными без не. Об этом, в частности, говорят примеры его употребления в «Большом академическом словаре русского языка» (т. 8, стр. 572): Крайне тяжелые условияВсякие дела, волнения, раздражения — крайне вредны для него (М. Горький. Егор Булычов и другие); Добыча лангустов требует большого искусства — эти животные крайне осторожны (Наумов, Пропп, Рыбаков. Мир кораллов). Сочетания крайне полезный, крайне эффективный, крайне приятный не ошибочны.

4 мая 2025
№ 281222
Благодарю за ответ на вопрос 281180. К сожалению, ситуация для меня не прояснилась. Мне казалось, что в словосочетании "дом с камином" не два, а три слова: 1) существительное "дом"; 2) предлог "с"; 3) существительное "камин". И именно по этой причине, что слов не два, а три, к этому словосочетанию не подходит определение "словосочетание, в котором оба слова...". Я считаю, что в русском языке слово "оба" означает "все два из совокупности двух", а не "два из любого количества". Прошу указать на ошибояное звкно в логической цепочке. Подозреваю, что правильный ответ состоит в том, что предлог "с" не является словом. Прошу специалистов "грамоты" объяснить действительную причину недоразумения. Предлог - не слово? Или допустимое значение "оба" - "два из трех"?
ответ

Под словосочетанием понимают соединение двух самостоятельных слов, связанных подчинительной связью. Самостоятельных слов в словосочетании дом с камином (равно как и в словосочетании дом из камня, как в предыдущем вопросе) два – дом и камин (камень). Словосочетание состоит из двух слов – главного и зависимого, при этом зависимым словом может быть существительное в форме определенного падежа с предлогом или без него. Иными словами, предлог в данном случае за отдельное слово «не считается».

28 февраля 2015
№ 252684
Несколько вопросов по такому предложению: "В свою очередь, у представителей подрядчика не зарегистрирован факт пребывания в помещении кого-либо, и в этом случае мы не можем установить личность отключившего электропитание и установить причину такого отключения". 1. Какова, на Ваш взгляд, функция оборота "в этом случае": это вводное слово или обстоятельство? Нужна ли запятая после слова "случае"? 2. Нужна ли запятая после слова "личность"? Ведь здесь "отключившего" выполняет функцию дополнения к слову "личность", а не определения к нему, т.е. фактически причастие выступает в роли существительного? (мы же не пишем "личность, отключившУЮ..." - в этом случае необходимость запятой несомненна)? 3. Правильно ли выделено запятой выражение "В свою очередь", т.е. корректно ли рассматривать это выражени как вводное слово? Заранее спасибо за комментарии.
ответ

Слова в этом случае вводными не являются и не требуют обособления. Запятая после слова лчиность не нужна (Вы сами объяснили почему). Слова в свою очередь можно рассматривать как вводные и выделять запятыми. Таким образом, пунктуация в приведенном Вами предложении корректна.

23 апреля 2009
№ 238981
Уважаемая Справочная служба! Поставьте, пожалуйста, окончательную точку в нашем споре!!! (спор - на форуме "Грамоты", http://www.gramota.ru/forum/spravka/13164 ). Вот предложение на английском: "Wynn disappeared from English around the 14th century when it was supplanted by uu, which ultimately developed into the modern w". Я его перевёл так: "Буква "винн" исчезла из английского языка приблизительно в 14м столетии - она была замещена буквой "uu", которая в конечном счёте (в конце концов ...???) трансформировалась в современную w". Какой синоним ("в конечном счёте" или "в конце концов") наиболее приемлем в этом контексте? Я считаю, что "в конечном счёте". Текст научный, поэтому "в конце концов" режет слух (лично мне). Форумчане со мной не согласны. Как всё-таки правильно?
ответ

Здесь лучше: впоследствии, в итоге.

9 апреля 2008
№ 239830
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Пишу Вам свой вопрос вот уже в четвертый раз, никак не могу дождаться ответа. А тем временем, на работе разгорелся нешуточный спор, офис буквально-таки разделился на два лагеря! Вопрос следующий: насколько правомерно использование фразы "ездить на жуковских", подразумевая транспорт Жуковского монтажного управления. Я вот лично считаю, что можно, так как если мне не изменяет память, то здесь просто-напросто используется генерализация. Оппоненты же мои доказывают, что так говорить нельзя, так как в русском языке нет такой формы как "ездить на ком-либо". Но ведь у нас же есть выражения "ездить на мотоцикле, ездить на машине" и в конце концов есть "на тебе где сядешь, там и слезешь"! Где подразумевается все то же ездить на ком-то. Скажите, пожалуйста, кто же из нас прав??? Очень сильно надо, а то скоро будет просто война! С уважением, Жанна
ответ

Не воюйте! Для разговорной (обиходной) речи такое словоупотребление вполне в порядке вещей.

23 апреля 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!