№ 231880
Подскажите, пожалуйста, корректно ли расставлены знаки препинания в данном предложении:
"Например, работники должны детально знать точки входа и выхода, с тем, чтобы сводилось к минимуму время, проводимое в зонах облучения, и, тем самым, снижалось облучение."
ответ
Корректная пунктуация: Например, работники должны детально знать точки входа и выхода, с тем чтобы сводилось к минимуму время, проводимое в зонах облучения, и тем самым снижалось облучение.
26 октября 2007
№ 236730
Корректно ли употребление двоеточия в следующем случае? 4. Поставщик обязан: 4.1. Доставить груз... Ведь после двоеточия нужно писать со строчной буквы, а это недопустимо в начале абзаца после точки. Существует ли альтернатива такому оформлению?
ответ
Постановка двоеточия возможна. Альтернатива следующая:
4. Поставщик обязан:
1) доставить груз...
или так:
4. Поставщик обязан:
а) доставить груз...
13 февраля 2008
№ 308670
Верно ли стоят запятые в предложении? Или после "которую" запятую нужно ставить? Эта книга — не волшебная пилюля «счастья раз и навсегда», приняв которую человек стремительно вырастает до своей высшей точки и больше стремиться ему некуда.
ответ
Запятая после которую не нужна.
2 октября 2021
№ 204793
Здравствуйте!
Хочу удостовериться в корректности данных фраз с точки зрения пунтуации.
1. указать, в соответствии с какими данными выполнена проверка основы
2. указать, какие программные средства использовались
Каким правилом в этих случаях руководствоваться?
Большое спасибо!
ответ
Пунктуация в обоих случаях верна. Это сложные предложения, в первом предложении первая часть -- указать, вторая -- какие программные средства использовались; во втором предложении первая часть -- указать, вторая -- в соответствии с какими данными выполнена проверка основы. Между частями сложного предложения ставится запятая.
8 сентября 2006
№ 200643
Сегодня ночью мне приснилось неизвестное слово - "бисапильта". Можете ли Вы подсказать его происхождение или определить его сотав? В общем хотелось бы узнать немного про него с точки зрения русского языка.
Заранее спасибо за ответ.
ответ
Попробуйте заснуть еще раз! Возможно, Вам приснится значение и происхождение этого слова! :)
11 июля 2006
№ 204102
Добрый день!
подскажите, пожалуста, правильно ли поставлены знаки препинания в следующем предложении.
Сбудутся ли надежды коммунальщиков - покажет время.
И еще
... доставки бетона с большим объемом наиболее оправданы(или оправдано) с экономической точки зрения.
Заранее благодарю
ответ
1. Пунктуация правильная. 2. Корректно: доставка бетона... оправданна...
28 августа 2006
№ 204307
Подскажите, правильно ли такое сокращение: "Время работы: пн-пт: с 11 до 19 ч., сб-вс: с 11 до 19 ч."?
Или правильно пн. - пт.? Надо ставить точки или нет? Надо ставить дефис или тире?
Спасибо!
ответ
В «Русском орфографическом словаре РАН» приведенные сокращения пишутся с точками пн. - пт., сб. - вс. (корректно при обозначении временного предела ставить тире с пробелами).
31 августа 2006
№ 320348
Подскажите пожалуйста, правильно ли с точки зрения русского языка использовать в названии научной статьи словосочетание «циклов по перебору ребер поверхности», или только «циклов перебора ребер поверхности»? Хотелось бы избежать четырех слов подряд в родительном падеже.
ответ
Увы, но корректно только циклов перебора ребер поверхности.
17 декабря 2024
№ 326754
Подскажите, пожалуйста,
нужна ли запятая перед соответственно в этом случае ?
Пороговые значения в отношении нарастания риска развития комбинированной конечной точки для NT-proBNP и sST2 составили 427 пг/мл и 36,1 нг/мл, соответственно (р
ответ
В этом предложении слово соответственно не является вводным, так как не имеет значения «следовательно, значит». Запятая перед ним не нужна.
15 октября 2025
№ 244550
Добрый день! Я прочитал ответ на вопрос 190301 о выражении "включая, но не ограничиваясь". Извините, но хотел бы переспросить его еще раз: если перестроить предложение неудобно (с точки зрения громоздкости всей конструкции и с точки зрения того, что "включая, но не ограничиваясь" = "including but not limited to" это устойчивый профессионализм в международном праве), то все-таки, с формальной точки зрения слово после "не ограничиваясь" должно стоять в творительном падеже? Вот пример: "Конфиденциальной информацией являются все виды финансовой, коммерческой и прочей информации в любой форме и на любом носителе, включая, но не ограничиваясь любыми коммерческими тайнами, .... [и далее однородные члены и обороты на полстраницы] Спасибо!
ответ
Даже употребление творительного падежа не делает фразу грамматически безупречной. Увы, если в русском языке два глагола управляют разными падежами, то грамотно построить фразу можно, лишь прибегнув к повтору управляемого слова или к использованию местоимения. Но если вопрос ставится именно таким образом - какой падеж использовать, не перестраивая фразу, - то предпочтение следует отдать творительному падежу.
18 августа 2008