Возможны оба варианта. В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что вариант с предлогом о – разговорный.
Такие сочетания пишутся через дефис. Ср. с зафиксированными в «Русском орфографическом словаре РАН» (М, 2012) словами: поп-рок-группа, поп-рок-фестиваль, джаз-фолк-рок-группа.
Кавычки не нужны: написание латиницей уже достаточно выделяет эту фразу в русском тексте. Запятой вполне достаточно, тире не нужно.
Нормативно склонение мужских фамилий (таких как Гявгенян), оканчивающихся на согласный. Если диплом на русском языке, то фамилию следует склонять.
Орфографически правильно: Русская православная церковь (но в текстах церковно-религиозной тематики обычно написание всех слов с прописной); в Древнем Египте.
Д. Э. Розенталь «Управление в русском языке»: ...лет чему (не чего!). На основе этой рекомендации: 65 лет Великой Победе.
Слова перенадеть нет в русском языке. В значении 'сняв одно, надеть на себя другое' употребляется глагол переодеть: переодеть носки.
Рекомендации Вы найдете в словаре "Русское словесное ударение" (рубрика "Искать на Грамоте" на нашем портале).
Не только можно, но и нужно. Именно на этот слог и падает ударение в этом названии в русском языке.
В русском языке есть оба прилагательных – невольничий и невольнический. Но в сочетании со словом рынок обычно употребляется прилагательное невольничий.