Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 292282
Добрый день! Как по правилам русского языка образуются феминитивы? Существует распространенное мнение, что суффиксы -ш, -ис при образовании феминитивов имеют уничжительный тон, и следует использовать суффиксы -ка и -ца, чтобы полученные слова имели нейтральный оттенок. Также существует мнение, что суффикс -ш обозначает, что женщина замужем за представителем определенной профессии (например, офицерша - жена офицера). В частности, какие из следующих вариантов соответствуют литературной норме: автор: авторка, авторша доктор: докторка, докторша директор: директорка, директорша, директриса генерал: генералка, генеральша мерчендайзер: мерчендайзерка, мерчендайзерша?
ответ

В деловой речи существует ряд наименований лиц мужского пола, к которым нет параллельных соответствий женского рода. К ним относятся:

  • административные и должностные названияадвокат, делегат, депутат, консультант, корреспондент, министр, мэр, премьер-министр, помощник (депутата), посол, президент, референт, руководитель, советник, эксперт; 
  • обозначения ученых степенейакадемик, доктор наук, доцент, кандидат наук, профессор, член-корреспондент; 
  • названия лиц по военным специальностямбоец, воин, генерал, капитан, майор, офицер, пилот, полковник, сержант;
  • слова на -ор, -тор, -ер, -вед, -лог, -граф, -фил: автор, библиограф, библиофил, губернатор, директор, лектор, литературовед, оратор, прокурор, редактор, спринтер, филолог, языковед.

Параллельные названия для обозначения лиц женского пола закрепились в тех случаях, когда данная специальность (профессия, род занятий и т. д.) в равной мере связана и с женским и с мужским трудом, например: акушер – акушерка, лаборант – лаборантка, летчик – летчица, преподаватель – преподавательница, продавец – продавщица, студент – студентка, учитель – учительница и мн. др. То же в области искусства, спорта, при обозначении лиц по их отношению к общественной организации и т. д.: артист – артистка, комсомолец – комсомолка, писатель – писательница, спортсмен – спортсменка.

Однако, несмотря на свободное образование подобных названий в форме женского рода, они используются не во всех стилях речи. Так, в официально-деловом стиле предпочтительно сохранять форму мужского рода, когда речь идет о номенклатурном наименовании должности; ср. в документе-справке: «А. В. Петрова работает лаборантом на кафедре физики» (в обиходной речи – лаборантка Петрова); «Л. И. Николаева является преподавателем английского языка» (в обиходной речи – преподавательница Николаева). Ср. бытовое: заведующая отделом Никитина и официальное: управляющий трестом Никитина.

Проверить интересующие Вас слова Вы можете в электронных словарях на нашем портале. Помета "разговорное" или отсутствие слова в словаре указывают на ограничения в словоупотреблении.

28 февраля 2017
№ 317655
Добрый день! Как объяснить отсутствие склонение части "Ван", когда говорим про Винсента Ван Гога? На что (правило, учебник) можно сослаться? Пыталась найти объяснение в учебниках и справочниках, но там говорится про двойные имена.
ответ

Отсутствие склонения части Ван в именовании Винсента Ван Гога объясняется тем, что Ван здесь — служебное слово. Согласно правилам орфографии служебные слова (артикли, предлоги и др.) ван, да, дас, де, делла, дель, дер, ди, дос, дю, ла, ле, фон и т. п., входящие в состав западноевропейских и южноамериканских фамилий, пишутся со строчной буквы, напр.: Людвиг ван Бетховен, Леонардо да Винчи, Оноре де Бальзак, Лопе де Вега, Альфред де Мюссе, Хуана Инес де ла Крус, Лукка делла Роббиа, Андреа дель Сарто, Роже Мартен дю Тар, Женни фон Вестфален, Макс фон дер Гоюн, Жанна д’Арк; Ортега-и-Гассет, Риего-и-Нуньес. Однако в некоторых личных именах служебные слова традиционно пишутся с прописной буквы (как правило, если прописная пишется в языке-источнике), напр.: Ван Гог, Д’Аламбер, Шарль Де Костер, Эдуардо Де Филиппо, Ди Витторио, Этьен Ла Боэси, Анри Луи Ле Шателье, Ле Корбюзье, Эль Греко, Дос Пассос.

 

2 октября 2024
№ 265022
Подскажите,пожалуйста синтаксический разбор этого предложения: Когда б вы знали,из какого сора растут стихи,не ведая стыда, как желтый одуванчик у забора,как лопухи и лебеда. (А.Ахматова)
ответ

См. справочник Литневской.

11 декабря 2010
№ 286420
Положение о Республиканском конкурсе журналистских работ, посвященных 70-летию Б***го государственного института. Нужно ли в этом предложении слово "Республиканском" писать с большой буквы? Правильно ли здесь согласовано слово "посвященных"?
ответ

Написание с большой буквы корректно, если Республиканский – первое слово официального названия конкурса. Слово посвященных согласовано правильно, если имеется в виду, что 70-летию института посвящены журналистские работы. Если юбилею института посвящен сам конкурс (а работы могут быть посвящены чему угодно), верно: о Республиканском конкурсе... посвященном...

21 января 2016
№ 260381
Подскажите, как правильно поставить пунктуационные знаки: «Считается, что первые переводы работ Гумбольдта, например, выполненный Б. Яроцким, «О сравнительном изучении языков в разные эпохи их развития» появились именно в России»?
ответ

Возможно, так будет лучше:

Считается, что первые переводы работ Гумбольдта (например, выполненный Б. Яроцким перевод труда «О сравнительном изучении языков в разные эпохи их развития») появились именно в России.

14 апреля 2010
№ 222050
Здравствуйте. 1. В лице компании «Рога и копыта»(,) вы приобретаете надежного партнера. 2. Полностью автоматические, контролируемые ультразвуковыми датчиками(,) системы А и Б еще больше повышают стабильность процесса. Заранее спасибо.
ответ
1. Запятая не требуется. 2. Если требуется подчеркнуть, что именно из-за того, что системы полностью автоматические и контролируемые, они повышают стабильность, запятая нужна. Иначе она не требуется.
25 мая 2007
№ 203574
Скажите пожалуйста, с какой буквы (заглавной или маленькой) пишутся прилагательные, образованные от имен собственных? Например: Б/бориспольский аэропорт, Д/донецкий вокзал и есть ли исключения из этих правил. Спасибо.
ответ
В названиях железнодорожных станций, вокзалов, аэропортов и т. п. с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых обозначений: Бориспольский аэропорт, Донецкий вокзал (Донецкий пишется с прописной, если это название вокзала в каком-либо городе, ср. Московский вокзал в Санкт-Петербурге, в противном случае: донецкий вокзал).
21 августа 2006
№ 206663
Подскажите, пожалуйста, сколько Н пишется в слове "уверены"б если оно используется в следующем предложении: "Мы уверены, что люди могут быть счастливее, если они общаются друг с другом" Спасибо
ответ
Корректно с одной "Н".
5 октября 2006
№ 208612
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены запятые: директор фирмы "ХХХ" кандидат экономических наук , доцент А. Б. Иванов; ведущий аудитор доктор экономических наук, профессор А. В. Петров. Спасибо за ответ!
ответ
Запятые поставлены правильно.
30 октября 2006
№ 248683
помогите пожалуйста найти статью О.Б.Сиротининой "Основные критерии хорошей речи".написано,что полный текст есть на вашем сайте.Есть ли вообще какие-нибудь комментарии к этому тексту?
ответ

Полный текст статьи О. Б. Сиротининой размещен здесь.

18 ноября 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше