№ 327725
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как будет правильно: «Рассмотрены и приняты ряд поправок и предложений, которые носят…» или Рассмотрен и принят ряд поправок и предложений, которые носят…»?
ответ
В данном случае уместна форма единственного числа сказуемых: Рассмотрен и принят ряд поправок и предложений, которые носят…
10 ноября 2025
№ 303996
Здравствуйте! С наступающим!:) С какой буквы - с заглавной или со строчной - пишутся слова "новогодняя ёлка" и "ёлка" в значении "детский праздник"?
ответ
Спасибо, и Вас!
Слова елка и новогодняя елка в значении "новогодний праздник около наряженной елки" пишутся с маленькой буквы, если не стоят в начале официального названия конкретного мероприятия.
23 декабря 2019
№ 239188
Пожалуйста, ответьте на вопрос, который я задаю в третий раз: нужны ли запятые в "и пр. и пр." (в смысле "и проч. и проч.")? А в этом случае: "и пр. и пр. и пр."? Текст середины девятнадцатого века, автор запятые не ставил.
ответ
11 апреля 2008
№ 273426
Уважаемый знатоки, вторично задаю вопрос (очень нужна ваша помощь, время не терпит). Зашел спор. Правильно ли расставлены знаки препинания в этом предложении: Второй раз вступил в 2008 году, и выходить не собираюсь: все-таки дополнительная пенсия придает больше уверенности в будущем - и мне, и моей семье. Заранее огромное спасибо!!!!! И дополнительно - за срочность!!!
ответ
20 февраля 2014
№ 202753
Простите, пожалуйста, за странный вопрос, начальство спрашивает, как правильно "ели и сосны" или "ёлки и сосны" в контексте новогодней продукции, благодарю за понимание, Важенина
ответ
В значении "вечнозеленое дерево семейства сосновых" употребляются оба слова - ель и елка. Разница между этими словами в том, что у слова елка есть еще два значения, которых нет у слова ель - "ель, срубленная и украшенная к празднику Нового года или Рождества" и "новогодний праздник с танцами и играми вокруг украшенной ели".
9 августа 2006
№ 278443
не нашел ответа на вопрос: как правильно - корректирующий или корригирующий? Встречаются оба варианта, есть еще коррекционный. Например, корсет, очки и т.п.?
ответ
Существуют все три слова: корректирующий, корригирующий (первые два - синонимы) и коррекционный.
6 октября 2014
№ 226056
Подскажите как склоняется фамилия "Чертан" в родительном падеже для мужского и женского рода.
Где можно найти правила склонения (на Вашем сайте не нашел)?
ответ
См. http://spravka.gramota.ru/surnames.html [работе Н. А. Еськовой]. Женская фамилия Чертан не склоняется, мужская склоняется: Чертана, Чертану, Чертана, Чертаном, о Чертане.
25 июля 2007
№ 277638
Добрый день. ————————— БЕЛОРУСЬ или БЕЛАРУСЬ После распада Советского Союза нашими соседями — белорусами стало навязываться новое название их страны — Беларусь. Споры, о том как правильно, Белоруссия или Беларусь, можно встретить на различных форумах и интернет-площадках, в том числе и на вашем сайте. Очень жаль, что в этом вопросе одерживает верх политика, а не филология, хотя казалось бы... Впрочем, не все языки и страны поддаются такому «натиску» со стороны Белоруссии (беру данные из википедии): Bielorrusia (по-испански), Белорусија (по-сербски), Weißrussland (по-немецки), Hviderusland (по-датски), и так далее. Это просто реплика. Вопрос мой немного о другом... Если уж, наряду с названием «Белоруссия», принимать название «навязываемое» название, то почему БелАрусь, а не БелОрусь. По-моему, если исходить из логики русского узуса, то правильно писать Белорусь. Бело-голубой (не бела-голубой), бело-зеленый, белАя гвардия, но белОгвардейский белАя эмиграция, но белОэмигрантский. Могу еще несколько примеров дать (просто выписываю из русских словарей): белобородый (от «белАя борода»), белобровый, белоголовый, белогубый и так далее. По белорусской орфографии все на «а», вот у них и Беларусь, малако, пабеда, Белавежская/Белавеская пушча. К слову, по-украински Белоруссия так будет: Бiлорусь. В русской википедии есть статья Белорусь (не путать со статьей «Беларусь»!): https://ru.wikipedia.org/wiki/Белорусь Из примеров, приведенных в ней, выходит, что правильное (наряду с Белоруссией) Белорусь можно было встретить в старых русских текстах: а) «Но какой бы ни была Белорусь, хотя бы „и в пепле руки“»; б) «Смотрит солнце в зеркальную ясность озер, Это ты моя Белорусь!» в) «Кто ей словами обѣщалъ Галицiю и Молдавiю, тотъ ей нынѣ сулить можетъ Кiев, Бѣлорусь, Смоленскъ и Москву». и так далее.Так почему же тогда БелАрусь, а не БелОрусь (ну, наряду с Белоруссией, конечно)? Почему политика соседнего государства должна ломать языковую норму?
ответ
Давайте вопрос о политике и норме пока что в стороне оставим, это не справочный жанр.
А вот лингвистическое основание для буквы А может быть таким: бела - краткое прилагательное в восточнославянских языках (ср.: красна девица, средь бела дня и т. д.).
8 сентября 2014
№ 318313
Здравствуйте! Нужно ли ставить запятую в предложении? "Гель легко отстирает и свежие и застарелые пятна". Относится ли к "и свежие и застарелые" правило Розенталя, что между ними не ставится запятая, т. к. "Такие смысловые единства образуются словами с ассоциативными (часто антонимическими) связями: и брат и сестра; и родители и дети..."? Поясните, пожалуйста, почему нужна или не нужна запятая. Спасибо!
ответ
В этом предложении повторяющийся союз и... и имеет отчетливое градационное значение (= «не только свежие, но и застарелые пятна»), а потому запятую нужно поставить: ...отстирает и свежие, и застарелые пятна.
27 октября 2024
№ 277605
Уточните, пожалуйста, ответ на вопрос 277587: почему Лжедмитрий и лже-Христос, а не Лжедмитрий и Лжехристос или лже-Дмитрий и лже-Христос?
ответ
В данном случае написание определяется традицией и словарной фиксацией.
5 сентября 2014