Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 639 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 322523
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с расстановкой запятых в предложении. А именно, верно ли, что перед словом "если" запятая не нужна? Спасибо! Сияя в блеске солнца, море точно улыбалось добродушной улыбкой Гулливера, сознающего, что если он захочет, то одно движение и работа лилипутов исчезнет.
ответ

Перед союзом если запятая действительно не нужна, так как союз имеет вторую часть то: Сияя в блеске солнца, море точно улыбалось добродушной улыбкой Гулливера, сознающего, что если он захочет, то одно движение — и работа лилипутов исчезнет. Перед союзом и нужно тире, поскольку союз связывает части сложносочиненного предложения, в которых описывается быстрая смена событий.

20 марта 2025
№ 312796
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в исторической книге в прямой речи персонажей и в авторском тексте правильно писать с большой или маленькой буквы обращения к императору/королю (и другим аналогичным персонажам)? Виды обращений: Вы (при обращении к правителю), Ваше Высочество, Ваше Величество, Его Высочество, Его величество и подобные. Например: — Простите, (В/в)аше (В/в)еличество! Этот слуга всё исправит для (В/в)ас. Сегодня ночью (Е/е)го (В/в)еличество Цзы Ван не спал.
ответ

В практике русского письма принято писать со строчной буквы титулы типа ваше величество и местоимение вы, обращенное к одному лицу, в прямой речи персонажей: Простите, ваше величество! Этот слуга всё исправит для вас. То же касается бытовых контекстов типа Сегодня ночью его величество Цзы Ван не спал. В таких случаях речь не идет о титуловании в официальных ситуациях.

24 января 2024
№ 313389
Добрый день. Подскажите пожалуйста, нужно ли ставить запятую в заголовке плаката: "Правила (,) сохраняющие жизнь" ? Если название плаката/документа "Правила (,) сохраняющие жизнь" используется дальше в тексте, нужна ли там запятая? Спасибо!
ответ

Запятая в заголовке нужна: она отделяет причастный оборот от определяемого слова. Если заголовок оканчивается причастным оборотом, то после него запятую ставить не нужно: Правила, сохраняющие жизнь. Заголовок, упоминаемый в тексте, заключается в кавычки — они являются сильным выделительным знаком, так что и в этом случае запятая после причастного оборота не нужна, например: Плакат «Правила, сохраняющие жизнь» кто-то убрал со стены.

16 апреля 2024
№ 272486
Как правильно "на лоджии" или "в лоджии"?
ответ

Выбор предлога зависит от значения слова "лоджия" (ср. 1 и 2, в последнем примере возможен предлог "на") и от предшествующего глагола.

ЛОДЖИЯ, -и; ж. [итал. loggia]
1. Здание, помещение, у которого вместо наружной стены открытая колоннада, решётка или парапет. Выставка устроена в лоджии.
2. Глубокая ниша в фасаде здания, используемая как балкон. Въехать в квартиру с лоджией. Застеклить лоджию. Поставить стол в лоджии.

26 декабря 2013
№ 247607
Существует выражение:"Гол как сокол". Какая тут связь?
ответ

Гол как сокол – страшно беден, ничего не имеет. Есть несколько версий происхождения оборота. По наиболее распространенной, сокол здесь (с ударением на последнем слоге) – старинное стенобитное орудие из чугуна или железа в форме длинного и толстого бревна или бревно, окованное металлом. Его навешивали на железных цепях и, раскачивая, прошибали им самые прочные крепостные ворота и каменные стены. Поверхность сокола была гладкой, «голой».

23 октября 2008
№ 204192
Опять вы бросили меня, Когда я сильно в вас нуждаюсь, Когда к вам шлю вопросы я И получить ответ пытаюсь. Мои старания бессильны, И начинает мне казаться, Что все меня вы невзлюбили И не желаете общаться. Ответы мне вы не даете, Хотя я жду их с нетерпеньем, И этим седце мое рвете И подвергаете мученьям. Скажите честно: почему Вы не хотите мне помочь, Когда я так ужасно жду Ответов ваших день и ночь? Я понимаю, что бывают Вопросы трудные подчас, И вас порою затрудняет На них ответить в тот же час. Но нынче вам я задаю, Вопрос из группы легких самых, Но вы вопросу моему Не отвечаете упрямо. Ну что ж, попробую я снова, Ведь может статься, что и айсберг, И даже сердце ледяное, От искры жалости растают. Нельзя ли сформулировать такое правило: двоеточие заменяется тире, а тире – двоеточием, если поменять местами части предложения, которые эти знаки связывают? Например: 1) Но мы обманулись: это был не он. (Это был не он – мы обманулись.) 2)… все было кончено: ни в саду, ни в доме никого не было… (…ни в саду, ни в доме никого не было – все было кончено…) Если да, то такое правило будет действовать в любой ситуации?
ответ
В справочнике Розенталя указано, что тире в бессоюзном сложном предложении обычно ставится в тех случаях, когда основная часть высказывания (соответствующая иногда главной части в сложноподчиненном предложении) содержится во второй части сложного предложения, а первая часть (соответствующая придаточной части) имеет подчиненное по смыслу значение, указывая время или условие совершения действия, о котором идет речь во второй части, иногда причину, уступку и т. д. Ср.: Выйти невозможно: на улице проливной дождь (основное содержание заключено в первой части, во второй части указывается причина). - На улице проливной дождь - выйти невозможно (причина указывается в первой части, во второй приводится следствие, вывод, что составляет основу высказывания).
Так что общая тенденция подмечена Вами правильно. Действительно, очень часто двоеточие заменяется тире, если части бессоюзного предложения поменять местами. Однако, наверное, не стоит утверждать, что это правило действует в любой ситуации. Во-первых, в любой ситуации в русском языке не действует, пожалуй, ни одно правило: язык не математика. Во-вторых, необходимо помнить о факультативных знаках препинания и о том, что в последнее время в русском языке тире все чаще употребляется вместо двоеточия (о чем мы Вам уже рассказывали, см ответ № 202351 ) и нередко можно встретить тире вместо двоеточия в бессоюзном сложном предложении с изъяснительными отношениями. Например, у С. Есенина («Анна Снегина»): Я понял - // Случилось горе, // И молча хотел помочь.
В Вашем стихотворении две лишние запятые в двух последних строфах - после слова задаю и после слова ледяное.
30 августа 2006
№ 312861
Здравствуйте! Слово "девочка" одушевленное или неодушевленное в русском языке? Родительный и винительный падежи не совпадают, значит, должно быть неодушевленное, правильно?
ответ

В единственном числе родительный и винительный падежи совпадают только у одушевленных существительных мужского рода второго школьного склонения. У других существительных такое происходит только во множественном числе, например: нет девочек — вижу девочек, но нет стен — вижу стены. Существительное девочка, как видно из этого сопоставления, одушевленное.

Существуют также другие морфологические средства выражения одушевленности, о чем можно узнать из учебника Е. И. Литневской на нашем портале.

30 января 2024
№ 325918
Здравствуйте, как всё - таки правильно? По морям (рекам) ходить или плавать
ответ

В современном русском литературном языке глагол плавать употребляется в том числе и в значении 'перемещаться по поверхности воды или в воде с помощью специальных приспособлений, устройств, двигателя (о судне) (о движении повторяющемся или о движении в разных направлениях, туда и обратно)', однако в значении 'будучи членом экипажа какого-л. судна, находиться на нём во время плавания' нормативен глагол ходить (ходить боцманом на сухогрузе, ходить матросом на речном теплоходе).

25 сентября 2025
№ 269435
Здравствуйте, уважаемые специалисты! К великому сожалению, не получил от вас ни одного ответа, но надеюсь, что ответите, если будет свободная минутку :) "В этой группе собираются те, кто связан с замечательным лицеем №40 г.Петрозаводска, учился, учится, а может даже работает в нем..." Скажите, пожалуйста, почему тут не нужно выделять пунктуационно слово МОЖЕТ? По-моему, это вводное слово, которое, как правило, выделяется запятыми... Или, может, тут какой-то особый случай? С уважением, Степан.
ответ

Запятая после может нужна: ...учился, учится, а может, даже работает в нем.

25 мая 2013
№ 273344
Здравствуйте) скажите пож. что означает фразеологизм "вернемся к нашим баранам"Спасибо))
ответ

Вернёмся к нашим баранам – призыв к говорящему не отвлекаться от основной темы; констатация говорящим того, что его отступление от темы разговора окончилось и он возвращается к сути. Калька с фр. revenons a nos moutons. Из фарса «Адвокат Пьер Патлен» (около 1470). Этими словами судья прерывает речь богатого суконщика. Возбудив дело против пастуха, стянувшего у него овец, суконщик, забывая о своей тяжбе, осыпает упрёками защитника пастуха, адвоката Патлена, который не уплатил ему за шесть локтей сукна.

17 февраля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше