Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 820 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 260976
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении: "Поздравляем с юбилеем Ракина Ивана Павловича, преподавателя кафедры истории"?
ответ

Запятая поставлена правильно.

23 апреля 2010
№ 310140
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая при повторяю-щемся союзе «и»: «Однажды и Ивану, и мне дали отпуск». Спасибо!
ответ

Запятая поставлена правильно.

7 декабря 2022
№ 257632
Здравствуйте, несколько дней назад я задавала вопрос про отчество "Афонасевич". Проблема в следующем. При оформлении наследственных прав наследники должны подтвердить брачные либо родственные отношения с наследодателем. В свидетельстве о смерти отчество умершего написано "Афонасевич" (очевидно, что так было в его паспорте, так как запись в свидетельстве о смерти делается в соответствии с паспортом). В свидетельстве о браке с супругой он записан как Иванов Иван "Афанасьевич" (фамилия, имя условные), в свидетельствах о рождении детей - "Афанасьевич". Не хочется отправлять наследников в суд за установлением факта родственных отношений. В то же время несу ответственность за выдачу свидетельства о праве на наследство надлежащим наследникам. Можно ли признать, что "Афонасевич" - это неграмотное написание "Афанасьевич". Или существует самостоятельное имя "Афон", например? С уважением и ожиданием ответа, NOTARIUS/
ответ

Рекомендуем Вам обратиться с этим вопросом в Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Вопросы об идентификации имен и фамилий можно задать по телефону (495) 695-26-60 При необходимости Институт выдает справки об идентификации имен (при предъявлении документов, в которых имеется вариативное написание).

8 февраля 2010
№ 317655
Добрый день! Как объяснить отсутствие склонение части "Ван", когда говорим про Винсента Ван Гога? На что (правило, учебник) можно сослаться? Пыталась найти объяснение в учебниках и справочниках, но там говорится про двойные имена.
ответ

Отсутствие склонения части Ван в именовании Винсента Ван Гога объясняется тем, что Ван здесь — служебное слово. Согласно правилам орфографии служебные слова (артикли, предлоги и др.) ван, да, дас, де, делла, дель, дер, ди, дос, дю, ла, ле, фон и т. п., входящие в состав западноевропейских и южноамериканских фамилий, пишутся со строчной буквы, напр.: Людвиг ван Бетховен, Леонардо да Винчи, Оноре де Бальзак, Лопе де Вега, Альфред де Мюссе, Хуана Инес де ла Крус, Лукка делла Роббиа, Андреа дель Сарто, Роже Мартен дю Тар, Женни фон Вестфален, Макс фон дер Гоюн, Жанна д’Арк; Ортега-и-Гассет, Риего-и-Нуньес. Однако в некоторых личных именах служебные слова традиционно пишутся с прописной буквы (как правило, если прописная пишется в языке-источнике), напр.: Ван Гог, Д’Аламбер, Шарль Де Костер, Эдуардо Де Филиппо, Ди Витторио, Этьен Ла Боэси, Анри Луи Ле Шателье, Ле Корбюзье, Эль Греко, Дос Пассос.

 

2 октября 2024
№ 277723
Проверьте, пожалуйста, пунктуацию: "Известно, что такое светило, как Иоан Дамаскин ошибочно говорил о 7000 лет жизни мира".
ответ

Известно, что такое светило, как Иоан Дамаскин, ошибочно говорил о 7000 лет жизни мира.

9 сентября 2014
№ 280990
Правильно ли расставлены знаки препинания в предложении: "Благодарю руководителя такого-то центра профессора, доктора медицинских наук Ивана Сидорова"?
ответ

Пунктуация верна.

18 февраля 2015
№ 303310
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли здесь ставить второе тире? Иванову Ивану Ивановичу – консультанту финансового отдела (–) за многолетний добросовестной труд....
ответ

Возможен вариант с двумя тире, но лучше вместо тире поставить две запятые.

16 ноября 2019
№ 222828
Можно ли так сказать об очень большом диване: "Его величество диван!". Нужны ли в этом предложении какие-либо знаки препинания?
ответ
Так сказать можно. Дополнительные знаки препинания не требуются.
6 июня 2007
№ 272576
Как правильно склоняется фамилия "Украина". Носитель - мужчина. Особенно интересует родительный падеж: Для ...
ответ

Эта фамилия склоняется так же, как и название страны: для Ивана Украины, Ивану Украине и т. д.

9 января 2014
№ 319003
Добрый день. Не нашла у вас в правилах переноса информацию о том, можно ли переносить сложные слова, состоящие из двух слов. Например, как перевести слово онлайн–сервис: он-лайн–сервис/онлайн–сер-вис — такие варианты возможны? Или, например, диван–кровать: ди-ван–кровать/диван–кро-вать?
ответ

Такие переносы крайне нежелательны. При переносе может потеряться различие между написаниями слов слитно и через дефис; ср.: военно-обязанный (пишется военнообязанный) и военно-морской (пишется военно-морской). Для сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно-/-морской. Это правило применяется по желанию пишущего.

Автор ответа
Михаил Попов
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка СПбГУ
13 ноября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше