№ 212727
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятаяд перед "чем" в предложениях ниже.
"Херсонские фермеры для дозревания овощей имеют на 10-20 дней больше, чем их коллеги даже из центральных районов."
"Вот почему южные томаты и перцы более яркие, вкусные и сочные, чем их северные "соседи".
ответ
Да, запятая перед чем в обоих примерах нужна, так как есть значение сравнения.
21 декабря 2006
№ 324383
Добрый день! Скажите, пожалуйста, является ли словосочетание "мгновенный результат" корректным с точки зрения языка. Результат же не имеет протяженности во времени, как процесс. Он либо есть, либо нет. Пример предложения: "Результат выполнения команд не будет мгновенным". (речь о консольных командах в ОС).
ответ
Результат действительно не имеет протяженности во времени, но он может возникнуть либо не возникнуть. Первое значение прилагательного мгновенный — «возникающий, совершающийся в одно мгновение». Мгновенный результат какого-либо действия — это результат, который возникает сразу после этого действия.
31 июля 2025
№ 279150
Здравствуйте! Предложение: Меня окликнули(,) уже почти когда я вышел из комнаты. Я предполагаю, что запятую надо ставить после "окликнули". Я где-то встречала правило, что в некоторых случаях запятая может не ставиться. И теперь думаю, а вдруг это один из таких случаев? К примеру: Меня окликнули, только когда я вышел из комнаты. Тут по-любому надо запятую поставить после "окликнули", даже если интонационно там паузы нет. Похожи ли эти варианты? Могу ли я поставить запятую в первом случае с "уже когда"? Спасибо большое за помощь.
ответ
Корректно: Меня окликнули, уже когда я почти вышел из комнаты.
6 ноября 2014
№ 268097
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить фразу: В доме Клары Лидстрём, одного из известнейших шведских блогеров, пишущих о стиле... Употребление слов "одного" и "блогер" мужского рода в данном случае звучит неказисто. Как поступить?
ответ
Такое употребление грамматически корректно. Но можно попробовать перестроить фразу: Клара Лидстрём - блогер, пишущий о стиле... В ее доме...
15 января 2013
№ 305360
Увидели в СМИ формулировку "концентрация СО в комете Борисова от 9 до 26 раз выше, чем у средней кометы в Солнечной системе" (статья переводная). Подскажите, это ошибка переводчика или при указании интервала с "разами" допустимо употреблять формулировку "от...до", как, например, с градусами или метрами?
ответ
Действительно, предложение построено не вполне корректно, и эта ошибка встречается довольно часто. Дело в том, что при таком строе предложения нет места для предлога в, а он здесь необходим.
В технических текстах допустимый вариант: Концентрация... в 9—26 раз выше.
23 апреля 2020
№ 267109
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, чем отличаются подарочные и сувенирные фасованные товары от обычных фасованных товаров (в частности, интересуют кондитерские изделия)? Особенно необходимо определить идентификационные признаки ПОДАРОЧНЫХ фасованных кондитерских изделий, которые и так всегда упаковываются в художественно оформленную упаковку и сами по себе могут быть подарком. Спасибо!!!
ответ
Этот вопрос вне компетенции "Справочного бюро".
25 октября 2012
№ 289596
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в предложении - "Если нарушаются правила хранения и ПОВРЕЖДАЕТСЯ ЦЕЛОСТНОСТЬ КОЖУРЫ, овощ может стать источником размножения огромного числа бактерий" - выделенные слова уместны и стилистически верны? Как можно их заменить? Редактор настаивает, что это языковое клише, но не предлагает достойного варианта замены...
ответ
Выделенные слова соответствуют стилю предложения. Если стремиться уйти от канцелярского стиля, то нужно исправлять все предложение. Предлагаем такой вариант: Если нарушены условия хранения и повреждена кожура, то в овоще могут размножаться бактерии.
28 июля 2016
№ 325179
Здравствуйте!
В художественном тексте о фигурном катании есть предложение: "Транслируется запись с камеры наблюдения на Олстейт арене". Как правильно написать название стадиона Олстейт арена (реально существующая арена в США)? Нужны ли кавычки, дефис? Слово "арена" с заглавной буквы?
Спасибо за ваш труд! Это неоценимая помощь!
ответ
Спасибо за добрые слова!
Корректно написание «Олстейт-арена». Пишутся через дефис названия, представляющие собой сочетание собственного имени с последующим родовым нарицательным названием (ср.: Гайд-парк).
28 августа 2025
№ 287999
Здравствуйте! Увидела объявление о продаже квартиры, как написано было "в двух уровнях". Удивилась, погуглила, оказывается, - довольно распространенная фраза. Разве так можно говорить? Ну хотя бы НА двух уровнях, если не "двухуровневая". Правильно рассуждаю?
ответ
Вы правы, такое употребление некорректно. Возможные варианты: квартира с двумя уровнями, двухуровневая квартира. Также может иметься в виду квартира на двух этажах, двухэтажная квартира.
26 апреля 2016
№ 265770
Здравствуйте!помогите,пожалуйста,правильно расставить знаки препинания в предложении. "Весь товар оговоренный в данном приложении на момент его заключения готов к отгрузке и дополнительного уведомления покупателя не требуется". (смысл предложения в том, что на момент заключения приложения все товары,указанные в нем, готовы к отгрузке).
ответ
В таком случае правильно: Весь товар, оговоренный в данном приложении, на момент его заключения готов к отгрузке, и дополнительного уведомления покупателя не требуется.
18 июля 2012