Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 320336
Какая разница между словами «термальный» и «термический»? Можете также привести примеры? Судя по определениям, данным на вашем сайте, разницы особой нет.
ответ

Термальный — прилагательное, образованное от слова термы и используемое в описаниях природных явлений и процессов, связанных с теплом; ср.: термальные воды, термальные источники, термальный курорт. В прилагательном термический нашли отражение представления о физическом явлении теплоты и его применении; ср.: термическая обработка металлов, термическое сопротивление и воздействие, термическая защита. Следует иметь в виду, что прилагательные входят в терминосистему физических наук, поэтому их значения и значения отдельных выражений, в частности термальная энергия и термическая энергия, термальная обработка и термическая обработка, необходимо уточнять у специалистов.

17 декабря 2024
№ 324906
Здравствуйте. Какая форма в данном случае корректна: поговорим о времени, доставшемся (доставшемуся) на долю князя Владимира, теперь расскажем его биографию. Спасибо!
ответ

Верно: поговорим о времени, доставшемся на долю князя Владимира, теперь расскажем его биографию.

20 августа 2025
№ 315259
В ответе на вопрос №314834 вы пишите, что удвоенная согласная указывает на долготу звука. Но если, допустим, взять слово "хоккей". Какая здесь необходимость удвоения? Ведь произносит слово как [хок’ей], без долгого звука к.
ответ

Вы правы: далеко не во всех иноязычных словах двойным согласным на письме соответствует долгое звучание согласных звуков. Вообще написание двойных и одиночных согласных — один из самых трудных вопросов русского письма. Лингвисты давно его обсуждают. Так, в 1962 году А, Б. Шапиро писал об удвоенных согласных в заимствованных словах: «Можно ли установить, какой принцип (какое правило) лежит в основе написания слов этого типа? Нужно со всей ответственностью сказать: такого принципа не существует, таких правил, которые охватывали бы все типы слов, нет, все сводится к традиции, а следовательно, написание каждого слова нужно заучить. На каком основании афиша нужно писать с одним ф, а дифференциация с двумя, рапорт с одним п, а аппарат с двумя, грамота с одним м, а грамматика с двумя? Ведь многие из слов, пишущихся сейчас с одним согласным, раньше писались с двойными согласными, а другие до сих пор сохраняют написание с двумя согласными. Не зависит ли здесь написание от произношения (долгота – недолгота)? Но произношение в заимствованных словах очень часто изменяется по сравнению с языком-источником. Мы так же не произносим долгих согласных в словах конфетти, шиллинг, террор, пассажир, пишущихся с двойными согласными, как и в словах батарея, галерея, коридор, десерт, пишущихся в настоящее время с одной согласной, а раньше писавшихся с двумя согласными». 

В то же время в течение XIX и XX вв. медленно, но неуклонно происходил процесс освобождения от удвоенных согласных в написаниях заимствованных слов. По мере того как иноязычные слова осваивались русским языком, долгий согласный переставал произноситься и написание слова менялось. Так избавились от двойной согласной слова акула, коридор, тротуар и другие. Но во многих словах написание удвоенных согласных по традиции осталось, а в некоторых, например аксессуар, коэффициент, даже восстанавливалось.

Несколько раз в XIX и XX вв. до появления свода правил 1956 года предпринимались индивидуальные попытки решительно упростить написание слов с двойными согласными. Например, В. И. Даль в своем словаре принял за общее правило не сдваивать букв, не писать рядом двух с, двух н. И. А. Бодуэн де Куртенэ в 1912 году предлагал писать, например, колектив, група, процес, територия и так далее. В 1933 году вышло первое издания словаря иностранных слов, где двойные согласные сохранены только в некоторых случаях. Но все эти попытки успеха не имели.

Последний раз предложение уничтожить удвоение согласных во всех иноязычных словах обсуждалось во время подготовки реформы 1964 года. В результате проведенного в Институте русского языка АН СССР эксперимента (статистически было обработано записанное произношение заимствованных слов с удвоенными согласными) лингвисты выяснили, что большинство таких слов произносится с кратким звуком. Учитывалось и то, что в других славянских орфографических системах (украинской, белорусской, польской, чешской, сербской, болгарской) удвоение согласных в заимствованных словах не воспроизводится (это относится и к терминологической лексике). Поэтому в проект реформы 1964 года вошло предложение не писать удвоенные согласные в иноязычных словах, сохранив их только тогда, когда написание двух согласных отражает живой современный состав слова. Список слов, у которых оставалась бы двойная согласная, был бы небольшой: лингвисты называли слова ванна, гамма, сумма и предлагали уточнить список в новом своде правил. Но это предложение пошло под нож вместе с другими предложениями той несостоявшейся реформы. Поэтому мы по-прежнему ориентируемся только на словарную фиксацию: написание одиночных и двойных согласных в иностранных словах обусловлено традицией и определяется по орфографическому словарю.

15 июля 2024
№ 261176
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно: кусок сахарА или сахарУ, стакан чаЯ или чаЮ? Какая форма написания употребляется в настоящее время в литературной речи и дается в учебниках русского языка? Спасибо.
ответ

См. ответ на вопрос № 173910.

29 апреля 2010
№ 211955
Девицы в белых платьях визжали от страха – существовало поверье, что летучие мыши вцепляются во все белое, и потом их нельзя оторвать Какая здесь пунктационная ошибка и как ее обьяснить.Заранее спасибо
ответ
Между однородными придаточными частями сложноподчиненного предложения, связанными неповторяющимся соединительным союзом И, запятая не ставится.
11 декабря 2006
№ 232521
День добрый. Грамоту.ру - с семилетием!!! Спасибо за ваш портал. За оперативные ответы в Справке - отдельное спасибо! Скажите, можно образовать прилагательное от слова "какао"? Если нет, то почему? Спасибо.
ответ
Спасибо за поздравления!
В словарях указывается прилагательное какАовый (ударение падает на второй слог).
14 ноября 2007
№ 275304
Какая формулировка корректна, если мы говорим о консервах: "плодоовощные" или "плодово-овощные"? Есть ли вообще разница между этими прилагательными?
ответ

Верное написание - слитное, вне зависимости от контекста: плодоовощные.

13 мая 2014
№ 264138
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какая гласная требуется в варианте: ...евангелисты, проповед*вавшие на четыре стороны света? Судя по всему, "о"? Спасибо.
ответ

Да, здесь пропущена гласная о.

30 сентября 2010
№ 271656
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, какая из двух конструкций будет правильной: в 10 процентов случаев или в 10 процентах случаев? Заранее спасибо за ответ.
ответ

Верно: в 10 процентах случаев.

31 октября 2013
№ 260528
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, какая форма глагола "печатать" должна использоваться для обозначения печати электронного документа -- отпечатать, распечатать или какая-либо другая?
ответ

Корректно: напечатать, отпечатать, распечатать.

16 апреля 2010
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше