№ 263316
Возник спор с сотрудником, я считаю что словосочетание "Более подробнее" в русском языке не может употребляться, правильно говорить : "Более подробно", к сожалению не помню каким правилом русского языка можно аргументировать свой вариант
ответ
Есть две корректные формы сравнительной степени: подробнее и более подробно. Смешивать их не следует.
23 августа 2010
№ 243248
Поясните, пожалуйста, ответ на Вопрос № 243219. О (не)полной женщине. Насколько я помню из школьной программы, если слово с "не" можно заменить синонимом без "не", то частицу следует писать слитно. Или я ошибаюсь?
ответ
Да, но мы не можем написать здесь слитно прилагательное неполный , поскольку у этого слова есть значение 'частичный, незавершенный, не заполненный до конца чем-либо': неполный день, неполная рюмка. Сочетание неполная женщина поэтому будет выглядеть более чем странно.
9 июля 2008
№ 308372
Здравствуйте, уважаемые сотрудники ГРАМОТЫ! Подскажите, пожалуйста, какой падеж (предложный или винительный) требуется в следующем предложении? Или правильны оба варианта? Предложение такое: «Перевод и озвучка фильмов и песен были выполнены более чем на 500 языках/языков». Спасибо!
ответ
Корректно: более чем на 500 языках.
18 июля 2021
№ 212325
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в предложениях: "Может, и правда() нам явился гений", "Ну-ка() расскажи о себе", "Вспоминая о Пушкине(,) люди сразу исполняют "Я помню чудное мгновенье...". Если можно, ответьте, пожалуйста, побыстрее. Спасибо.
ответ
Корректная пунктуация: _Может, и правда нам явился гений. Ну-ка расскажи о себе. Вспоминая о Пушкине, люди сразу исполняют «Я помню чудное мгновенье...»
18 декабря 2006
№ 223672
Здравствуйте, Грамота! Подскажите, пожалуйста, нужны ли в данных предложениях запятые:
1. В апреле, не помню(,) какого года, в редакции подошел ко мне фотокор...
2. Он(,) как по часам(,) к половине шестого к кораблю шастает...
Спасибо. Наталья.
ответ
Корректно без запятых в обоих случаях.
20 июня 2007
№ 224203
Третий раз задаю один и тот же вопрос, но ответа до сих пор так и не получила. Как правильно пишутся названия следующих песен, через тире или через дефис: Рига(-)Москва, Любишь(-)таешь, Рассвет(-)закат, Любишь(-)не любишь, Муси(-)пуси, Кручу(-)верчу, Огонь(-)вода?
ответ
Корректно: «Рига -- Москва», «Муси-пуси», «Кручу-верчу». О написании остальных названий ответить затруднительно, не зная контекста.
2 июля 2007
№ 213231
Уважаемая справка прошу вас ответить на такой вопрос,
склоняется ли моя фамилия (Манита)или нет.Со школьной скамьи помню,что моя фамилия не склоняется,а сейчас мне
на работе говорят,что женская не склоняется,а мужская склоняется.
ответ
Мужские и женские фамилии на -а, -я неударное склоняются (Павла Глобы, о Джейн Фонде). Подробнее о склонении фамилий см. в «Письмовнике».
5 января 2007
№ 258073
Здравствуйте! Прочитала у вас на сайте про оформление прямой речи при диалогах: "§ 197. Если несколько реплик следует в строку без указания, кому они принадлежат, то каждая из них выделяется кавычками и, кроме того, отделяется от соседней посредством тире, например: «Скажи-ка мне, красавица, – спросил я, – что ты делала сегодня на кровле?» – «А смотрела, откуда ветер дует». – «Зачем тебе?» – «Откуда ветер, оттуда и счастье». – «Что же, разве ты песнею зазывала счастье?» – «Где поется, там и счастливится». Лермонтов". Но ведь в начале текста идут слова автора (спросил я). Значит, по Розенталю, не надо ставить тире после "...сегодная на кровле?". А вот уже дальше между прямой речью следует!!! Жаль, что на многих сайтах именно так сейчас и идет, в то время как у Розенталя все четко и понятно.
ответ
Те правила правописания, которые размещены на нашем портале и параграф из которых Вы привели, – это «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 года, официально действующие и поныне. Справочники по правописанию Д. Э. Розенталя полностью основаны на этом своде правил, представляют собой своего рода расширенный комментарий к ним (как есть конституция – тонкая брошюра и комментарий к конституции – толстая книга). Поэтому противопоставлять «Правила» 1956 года и справочники Розенталя нельзя: речь идет об одних и тех же письменных нормах. «У Розенталя все четко и понятно» потому, что правила правописания в его справочниках описаны более детально и проиллюстрированы бОльшим количеством примеров.
18 февраля 2010
№ 263436
Обмен фразами: - Горячий репортаж с места событий! - Репортаж, действительно, горячий. Знаю, что "действительно" в данной ситуации не должно выделяться запятыми, но в упор не помню, в соответствии с каким именно правилом. Подскажите, пожалуйста.
ответ
27 августа 2010
№ 261918
Скажите пожалуйста, правильно ли написание слова "предындустриальный"? Насколько я помню, после пред- буква "и" заменяется на "ы", однако в данном случае такое написание мне кажется весьма странным. Заранее спасибо за ответ.
ответ
Да, написание предындустриальный орфографически правильно.
24 мая 2010