Это не название (не собственное наименование). Это нарицательное сочетание, употребляемое в переносном смысле.
ГОРНИЦА, -ы; ж.
1. Устар.
Комната (первоначально в верхнем этаже).
2.
Чистая половина крестьянской избы. Дом состоял из двух половин - кухни с русской печью и просторной горницы. < Горенка, -и; -нок; ж. Уменьш.
СВЕТЛИЦА, -ы; ж. Устар.
=Светёлка. Светлая с. Принимать гостей в светлице. < Светличка, -и; мн. род. -чек, дат. -чкам; ж. Разг. Уменьш.-ласк. Светличный, -ая, -ое.
СВЕТЁЛКА, -и; мн. род. -лок, дат. -лкам; ж. Устар.
1.
Небольшая светлая комната в верхней части дома. Жить в светёлке. Маленькая с.
2.
Светлая, чистая комната в доме. < Светёлочка, -и; ж. Уменьш.-ласк.
Верно: в квартале.
Запятые не требуются: в этом так называемом доме...
Верно: Говорят, ты хорошо сидел дома один.
Да, правильно.
Не отделяются запятой вводные слова от союзов, стоящих в начале предложения: Но кажется, Джулия была счастлива в этом доме.
Если смысловой акцент в этом предложении падает на слова полный задумчивости, запятая не нужна.
Верно: в зараженной акватории. Вариант с предлогом на, возможно, свойствен профессиональной речи.
Оба варианта правильны.