Есть словарная фиксация: комедия дель арте.
К себе с логической точки зрения относится только к слову любовь, а с грамматической — может относиться к обоим однородным членам (и уверенность, и любовь).
Фамилия Сорока склоняется (и мужская, и женская).
Лишняя запятая после слова лекарство. Лучше словесная форма: стопроцентной гарантии излечения.
Отличия стилистические: про – разговорный вариант.
Смысл предложения неясен, поэтому сложно дать рекомендации о расстановке знаков препинания.
Корректная пунктуация: Под ритмичные барабаны арабской рок-группы, возможно даже сирийской, пилоты облетают города.
В авторитетных справочниках и пособиях по орфографии встречаются различные рекомендации по написанию частицы не с существительными, называющими лиц: медики и (не)медики, учителя и (не)учителя. В последнем академическом своде правил (Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006) дается указание писать такие существительные слитно.
Нужна одна запятая: Пойду за губозакатывательной машинкой. А может быть, даже губозакаточной.
«Русским орфографическим словарем» РАН установлено написание с одной ф: офшор, офшорный.