№ 264917
Здравствуйте, Разъясните, пожалуйста, расстановку знаков препинания в предложении: "Например, в случае хорошего урожая мяты, и, соответственно, низкой цены на нее в следующем году, площади, отводимые под мяту, могут быть сокращены и отданы под более рентабельные посевы." Спасибо!
ответ
Верно: Например, в случае хорошего урожая мяты и, соответственно, низкой цены на нее в следующем году, площади, отводимые под мяту, могут быть сокращены и отданы под более рентабельные посевы.
10 декабря 2010
№ 264955
Подскажите, пожалуйста, какой знак препинания необходимо ставить в предложении после фразы "но при одном "но". Но при одном «но»* соблюдении дополнительных мер профилактики и гигиенических мероприятиях. Спасибо.
ответ
Здесь будет уместным двоеточие.
11 декабря 2010
№ 265170
Применяется ли слово МОНТАЖ во множественном числе? Например: "фото наших монтажей".
ответ
Такая форма слова существует.
20 декабря 2010
№ 265172
Здравствуйте! Пожалуйста, приведите пример, когда "по определению" является наречием в значении «несомненно» и на этом основании не обособляется. Спасибо
ответ
Такое употребление - разговорное. Например: Ты по определению прав.
20 декабря 2010
№ 265218
Скажите, пожалуйста, словосочетание "окружающая действительность" - это плеоназм? И чтобы два раза не вставать) Например, в предложении "И даже не-врачи слушали его доклад с интересом" как правильно написать слово "не-врачи"?
ответ
Окружающая действительность - не плеоназм (в отличие, например, от "реальной действительности").
Правильно: неврачи.
22 декабря 2010
№ 265234
Как правильно применить устойч.словосочетание "круглый стол" при оформлении протокола - нужны ли кавычки и уточняющие слова (например, заседание в формате "круглого стола")? Спасибо.
ответ
Кавычки и уточняющие слова не нужны.
22 декабря 2010
№ 265253
Здравствуйте! Я часто встречаю расхождения в передаче украинских имен и фамилий на русском. Скажите, как правильно: передавать, например, такие имена, как Олександр, Андрій, Олексій, Юхим, Опанас, Оксана так: Олександр, Андрий, Олексий, Юхим, Опанас, Оксана – или так: Александр, Андрей, Алексей, Ефим, Афанасий, Ксения? То же с фамилиями, например Білик (Белик или Билык), Жовнір (Жовнир или Жолнер). Спасибо!
ответ
Если речь именно о передаче в русской транскрипции украинских имен, то их нужно передавать в соответствии с первоисточником: Олександр, Андрий, Олексий, Юхим, Опанас, Оксана, Жовнир, Билык.
22 декабря 2010
№ 265256
здравствуйте! в одном из тестов я встретила такое задание: Билл Гейтс примерами ... недостатки интернета. варианты ответа: отметить, заметить, пометить, наметить. но насколько я знаю, слово "пример" не сочетается ни с одним из этих глаголов. помогите, пожалуйста найти правильный ответ. спасибо!
ответ
На наш взгляд, здесь нет удачного варианта.
22 декабря 2010
№ 265094
Здравствуйте! Часто родители обращаются в прокуратуру с жалобой на то, что учителя склоняют фамилию ученика (например, Сумец Василий) в устной и письменной форме (при подписывании работ, при оформлении документов (справок, характеристик, аттестатов), хотя они настаивают не склонять, ссылаясь на то, что фамилия либо немецкая, либо молдавская, либо "никогда не склоняли, а вы что-то выдумываете". Как должен вести себя учитель, администрация школы в таком случае? Какой необходимо составить документ, убеждающий родителей, что учитель прав? С уважением, Ольга Николаевна Бессарабова.
ответ
Лучший шаг в этом случае - обратиться в Институт русского языка РАН за официальными разъяснениями.
http://www.ruslang.ru/
15 декабря 2010
№ 265111
Склоняется ли отчество у азербайджанцев? Например: Эльдаровичу?
ответ
Отчество, образованное с помощью русских суффиксов (-ич, -ович), склоняется.
18 декабря 2010