Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 592 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 248837
Скажите, пожалуйста, какой вариант правильный: Открой доступ к миру Открой доступ в мир
ответ

Возможны варианты: доступ к чему-либо, доступ куда-либо. Не вполне ясно, каков смысл фразы.

19 ноября 2008
№ 224941
Добрый день! Подскажите, как правильно: "в таможне" или "на таможне"? Спасибо.
ответ
Каков контект? Например: работать на таможне, получить документы в таможне, пройти через таможню.
3 июля 2007
№ 239134
Здравствуйте! Скажите, пожалйуста, можно ли использовать выражение "заниматься натюрмортом"? Единственный более-менее надёжный источник с таким выражением оказался любовным романом...
ответ

Это выражение может быть использовано, например, в значении "изучать жанр натюрморта". Каков Ваш контекст?

10 апреля 2008
№ 273619
Когда человек спрашивает "Подскажите, пожалуйста, как статус по данной задаче?", насколько правильной является эта формулировка, "статус по ...". Имеется в виду что было сделано, какие трудности, как обстоят дела с этой задачей.
ответ

Можно сказать: каков статус задачи. Но лучше (понятнее):  Как обстоят дела с данной задачей.

3 марта 2014
№ 216030
Здравствуйте, уважаемая справка. Скажите, пожалуйста, как пишется слово "экологообразовательный"? Слитно или через дефис? Заранее благодарна.
ответ
Каков смысл слова? Если это прозводное от сочетания "экологическое образование", то корректно слитное написание.
19 февраля 2007
№ 296280
Подскажите, пожалуйста, очень нужно! 1. Передайте вашим людям, что за приглашение их приедет почтить мой помощник, - верно ли сформулировано предложение? Что имеется ввиду?
ответ

А что Вы хотели сказать этим предложением? Каков контекст? Возможно, имеется в виду "поблагодарить за приглашение"?

17 февраля 2018
№ 292534
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какое управление у слова "навигатор". Правильный ли вариант "навигатор по карьере"? Или лучше "навигатор в карьере", "навигатор карьеры"? Спасибо
ответ

Все названные варианты не вполне удачны. Каков смысл сочетания? Может быть, следует заменить его на путеводитель по карьере?

24 марта 2017
№ 268845
Здравствуйте, уважаемые сотрудники сайта русской грамматики! Одинакова ли часть речи САМЫЙ в следующих сочетаниях: самый высокий дом и одна из самых интригующих тайн вселенной?Мы думаем, что в первом случае это формообразующая частица( степень сравнения прилагательного), а во втором определительное местоимение? С уважением,Татьяна
ответ

Довольно тонкий теоретический вопрос... В целом мы готовы согласиться с Вашими рассуждениями. Но зачем с такой точностью различать, каков практический смысл этого?

3 апреля 2013
№ 287206
здравствуйте, отчётливо слышна тенденция со всех центральных каналов тв говорить Э вместо Е. вот сегодня услышал очередное "великолепный леонэль мЭсси", что это за тенденция такая? очень режет слух это Эканье.
ответ

Видимо, Вы имели в виду, что перед звуком [э] там, где Вы ожидаете услышать мягкий согласный, произносят твердый. Например, не [м'э]сси, а [мэ]сси.

Тенденция заключается как раз в обратном. Русский язык заимствует из других языков слова с твердым согласным перед [э], например: тент, теннис, тенденция. Но русским словам произнесение твердого согласного звука перед [э] не свойственно. Во всех исконных словах перед [э] произносится мягкий согласный.

Заимствованные слова постепенно меняют свое произношение, встраиваясь в фонетическую систему принявшего их языка. Во многих словах, в которых изначально на иностранный манер произносилось сочетание «твердый согласный + [э]», согласный смягчается. В результате фонетического освоения слова сейчас мы произносим: [д'э]фект, [т'э]рмометр, ши[н'э]ль. Изменения в языке никогда не происходят одномоментно, один вариант сменяется другим постепенно, на протяжении жизни нескольких поколений. Поэтому сейчас мы порой наблюдаем колебания в произношении: как нормативные в современных словарях фиксируются варианты [д'э]рматит и [дэ]рматит, [д'э]по и [дэ]по, [с'э]рвер и [сэ]рвер.

Имя Лионеля Месси еще осваивается русским языком, поэтому колебания в произношении вполне естественны.

 

3 марта 2016
№ 250720
Этимология слова КИКИМОРА
ответ

Этимология слова кикимора очень интересна. Это существительное образовано путем сложения, от кики + мора. Начнем со второй части. Слово мора общеславянское, во многих славянских языках оно обозначает что-то, связанное с нечистой силой, ночными кошмарами, ср. сербохорватское мора 'домовой', 'кошмар', чешское můra 'злое ночное существо; ночной кошмар' (и 'ночная бабочка'), польское mora, zmora 'призрак, кошмар'. Происхождение слова мора точно не установлено; предполагают, что это старое заимствование из германских диалектов. В таком случае оно родственно немецкому Mahr 'кошмар', второй части английского nightmare 'кошмар, страшный сон' и французского cauchemar, в котором вторая часть -mar – заимствование из германских языков (отсюда, кстати, происходит и русское слово кошмар – это заимствование из французского; получается, что в словах кикимора и кошмар исторически можно выделить один и тот же корень).

Что же касается первой части сложения, то она может быть связана и с кика < кыка 'праздничный головной убор (с рогами) замужней женщины', и с древнерусским кыкати 'подавать голос, кликать; кричать; куковать'. Это вполне соотносится со значением слова кикимора  – 'нечистая сила в женском образе'; 'лешачиха'; 'лесной нечистый дух в образе женщины'.

23 января 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше