Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 948 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 314981
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: без знаний жизнь немила или не мила ? В этом случае это будет глагол с частицой "не", либо краткое прилагательное с приставкой?
ответ

Правильно: Без знаний жизнь не мила. В данном случае не мила — это краткое прилагательное в позиции предиката (сказуемого), и сочетание его с частицей не призвано выразить отрицание называемого признака. 

7 июля 2024
№ 276467
Здравствуйте! Правильно ли использован глагол "одевать" вместо "надевать" в данном предложении: "Я крашу лицо только для публичных выходов, как и одежду одеваю".
ответ

Верно: надеваю одежду.

22 июля 2014
№ 244968
Верна ли такая грамматическая конструкция: чтобы и в интернете его можно было бы посмотреть, и применить для чего либо (распечатать в фотолабе, к примеру) уже нельзя было бы ?
ответ

Вместо повторяющегося союза И здесь более уместен союз НО. Обратите внимание на правописание: Интернет, "Фотолаб".

25 августа 2008
№ 296323
Здравствуйте. Есть ли правило, которое уточняет написание сложных существительных (типа юридическое лицо-нерезидент, государственные органы-разработчики) через дефис? Как правильно пишутся подобные слова: физическое лицо(дефис)резидент или физическое лицо (тире) нерезидент?
ответ

В следующих случаях вместо дефиса должен употребляться знак тире.

1. В сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел.

Примеры с неоднословными определяемыми: встреча с гостями Олимпиады — иностранцами, старшего лейтенанта — артиллериста, участников войны — инвалидов, о Михаиле Булгакове — актёре, у научного сотрудника — космонавта. Ср. гости-иностранцы, лейтенант-артиллерист, воины-инвалиды, Булгаков-актёр, лётчик-космонавт.

Примеры с неоднословными приложениями: творчество поэтов — современников Пушкина; статьи о Горьком — общественном деятеле, о Маршаке — переводчике Шекспира; печальная судьба дома — памятника архитектуры; обратиться к директору — художественному руководителю; среди стран — участников переговоров. Ср. поэты-современники, Горький-писатель, Маршак-переводчик, дом-памятник, директор-распорядитель.

2. В сочетаниях с приложением, если одна из частей в свою очередь является сочетанием с приложением и содержит дефис, напр.: рассказ о студенте-медике — альпинисте; встреча с приятелем — шахматистом-любителем; у соседа — писателя-фантаста. Ср. студент-альпинист, сосед-писатель.

3. В парных конструкциях типа полудеревни — полу дачные поселки. Ср. полусон-полуявь.

4. В сочетаниях, имеющих значение приблизительного указания на количество или время чего-либо, если хотя бы одна из частей содержит пробел, напр.: Приехал всего на день — на два. Он был в этом городе раз двадцать — двадцать пять. Это будет стоить двести — двести пятьдесят рублей. Она приедет в январе — начале февраля. Ср.: день-два, раз двадцать-тридцать, рублей двести-триста, в январе-феврале.

 

5. В сочетаниях с цифровыми обозначениями, если цифре предшествует часть, содержащая пробел, напр.: операция «Меченые атомы — 2», сценарий фильма «Место встречи изменить нельзя — 2» (ср. фильм «Спрут-5»).

21 февраля 2018
№ 296365
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста склоняется ли фамилия Пипник в мужском роде,если везде в роду по мужской линии во всех документах когда либо выданных, фамилия не склоняется,заранее спасибо!
ответ

Склоняется.

23 февраля 2018
№ 232802
Не допускается уничтожение архивных документов организаций, находящихся в частной собственности, без согласования с уполномоченным органом либо местным исполнительным органом, в зависимости от места нахождения. Правильны ли знаки препинания?
ответ
Пунктуация верна.
19 ноября 2007
№ 255960
Скажите, ведь это правильное согласование: согласно "утверждённым лимитам", либо "утверждённых лимитов"? Начальник говорит, что правильно -согласно "утверждённых лимитам". Прошу Вашего профессилнального вердикта
ответ

Правильно: согласно утвержденным лимитам.

16 сентября 2009
№ 243386
Добрый день! Вчера сын мне задал вопрос, откуда в русском языке взялось слово "мина" в значении "лицо". Я ему обещала переадресовать этот вопрос вам.
ответ

Этимологические словари указывают, что слово мина  в значении 'выражение лица' известно в русском языке с начала XIX века. Судя по времени заимствования, это слово пришло к нам из французского языка (франц. mine означает 'выражение лица, мина; вид, наружность, внешность'). Возможно, изначально это бретонское слово (на бретонском языке говорят на северо-западе Франции, в Бретани).

15 июля 2008
№ 224482
Очень прошу мне объяснить, являются ли буквы греческого (или любого другого) языка: альфа, бета, гамма и т.д. именами собственными либо нарицательными ??? Буду очень признателен за Ваш ответ.
ответ
Это имена нарицательные.
5 июля 2007
№ 220106
Человек сначала выпрямился, медленно провел рукой по лбу, потом посмотрел уже не на мой галстук, а мне в лицо, и к моему изумлению, улыбнулся тоже. Верна ли пунктуация?
ответ
Корректно: Человек сначала выпрямился, медленно провел рукой по лбу, потом посмотрел уже не на мой галстук, а мне в лицо и, к моему изумлению, улыбнулся тоже.
26 апреля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше