№ 249043
Подскажите, поалуйста, какой знак нужно ставить в названии мероприятия "Печатный двор-2008": тире или дефис? Буду благодарна, если объясните, почему.
ответ
Необходимо тире: «Печатный двор – 2008». Неизменяемое приложение, передаваемое цифрами, присоединяется дефисом. Но, если цифре предшествует компонент, содержащий пробел (т. е. не слово, а сочетание слов), вместо дефиса употребляется знак тире (с пробелами).
25 ноября 2008
№ 243493
Как будет правильно в Тв. падеж ЛЕБЕДЬ ( ж.р.) и согласование с прилагательным. Лебедем белой или лебедью белой, или только лебедем белым ( только м.р.)?
ответ
Стилистически нейтрально и общеупотребительно: лебедем белым. Лебедь – существительное мужского рода. Только в народно-поэтической речи возможно употребление этого слова как существительного женского рода. Например, у А. Блока: За тобою живая ладья, Словно белая лебедь, плыла...
17 июля 2008
№ 235374
Нужны ли знаки препинания и какие в предложении "Век - как живая россыпь лет"?
ответ
Тире обычно не ставится между подлежащим и сказуемым, выраженными существительными, если в роли связки выступает сравнительный союз как: Век как живая россыпь лет. Однако постановка тире допустима, если автору необходимо подчеркнуть оттенок сравнения, содержащийся в сказуемом.
21 января 2008
№ 317740
Правильно ли будет сказать «„два“ поставлю» или только «двойку поставлю» (в значении школьной оценки)? Если первый вариант допустим, то нужно ли заключать «два» в кавычки, поскольку это название оценки?
ответ
Да, слово два может использоваться как несклоняемое существительное среднего рода в значении 'отрицательная оценка знаний, успеваемости в пятибалльной системе, обозначаемая цифрой 2; то же, что двойка'. Кавычки не требуются: два поставлю. См. словарную фиксацию: ДВА2
4 октября 2024
№ 317674
В описании картины две лошади названы саврасками. По-видимому, автор описания имел в виду, что эти лошади простые, крестьянские, беспородные. Но одна лошадь гнедой масти, а вторая -- вороной. Правильно ли использовано слово "савраска" в описании картины?
ответ
Слово «савраска» в данном контексте использовано корректно. См.
Большой толковый словарь русского языка
САВРАСКА, -и; мн. род. -сок, дат. -скам; м. и ж. Трад.-нар. Простая рабочая лошадь; лошадь саврасой масти. Запрячь в сани савраску.
2 октября 2024
№ 281434
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как грамотно объяснить, почему в слове гостиная пишется одна Н? Спасибо
ответ
С одним н пишется суффикс прилагательных -ин(ый), напр.: соловьиный, куриный, мышиный, гостиный (гостиный двор); то же в существительных гостиная, гостиница. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания).
16 марта 2015
№ 321032
Здравствуйте! Как можно проверить букву «е» в слове «горевать»? И какой суффикс в этом слове? (-ва- или -ева-?)
ответ
В глаголе горевать суффикс -ева-. Написание е на месте безударного гласного в нем объясняется наличием чередования ова(ева) / у(й): горевать — горюю, ср.: беседовать — беседую, бичевать — бичую. У глаголов на -ивать форма 1-го лица оканчивается на -иваю: осматривать — осматриваю.
16 января 2025
№ 249539
Здравствуйте. Расскажите, пожалуйста, о происхождении слова "монета"? Спасибо.
ответ
Существительное монета пришло к нам из польского языка, в котором оно восходит к латинскому moneta от глагола monere 'предостерегать'. В древнеримской мифологии Moneta («предостерегающая») – эпитет богини Юноны, предупредившей римлян о землетрясении. При храме Юноны был основан первый монетный двор (отсюда и название).
12 декабря 2008
№ 325394
Как правильно образовать форму 1 л., ед. ч. глагола? Например, у слова "заведовать" у меня получается образовать и "заведую", и "заведываю". Оба варианта для меня звучат хорошо, и из-за этого не могу без проверки правильно писать подобные слова.
ответ
Глаголы на -ывать / -ивать образуют форму 1-го лица на -ываю / -иваю: разведывать — разведываю, осматривать — осматриваю. Глаголы на -овать / -евать образуют форму 1-го лица на -ую / -юю (без -ов и -ев): заведовать — заведую, горевать — горюю. Форма *заведываю является ошибкой.
5 сентября 2025
№ 253076
Здравствуйте. Мне интересно слово "подворотня". В доступных мне словарях - дырка под воротами, которую доской закладывают и сама такая доска. У Достоевского: "он проходил подворотню", "а как с лестницы в подворотню выходить", "Он вошел в дом, прошел всю подворотню, потом в первый вход справа и стал подниматься по знакомой лестнице, в четвертый этаж." Вы не могли бы мне объяснить, в каком значении Достоевский использует слово "подворотня" и почему в словарях другое значение? Почему такое несоответствие? Насколько я понимаю, словари описывают узус, а тут, ладно я заблуждаюсь по поводу значения, так выходит, мы вместе с Достоевским заблуждаемся. Жду ответа.
ответ
Словари фиксируют и такое значение слова подворотня: "проем в стене дома для проезда, прохода во двор" (разг).
Поравнявшись с своим домом, он кивнул головой Лебезятникову и повернул в подворотню. Достоевский, Преступление и наказание.
В подворотнях, в глубоких арках под домами упрямо держится зыбкий сумрак, забивается подальше во дворы. Тендряков, Свидание с Нефертити.
15 мая 2009