№ 212859
Объясните, пожалуйста, происхождение выражения "он в ней души не чает".
ответ
Души не чаять в ком-нибудь – значение фразеологизма появилось, очевидно, в результате смешения глаголов чуять (= чувствовать) и чаять (= надеяться, полагать, думать). Частица не в этом обороте имеет усилительное значение, т. е. души не чаять (= не чувствовать) в ком-либо – 'очень сильно любить кого-то, чью-то душу'.
22 июля 2009
№ 329311
Объясните пожалуйста, какой вариант верный: " три невинные души или "три невинных души"?
ответ
Оба варианта верны, но при существительном женского рода определение в конструкциях с числительными два, три, четыре чаще ставится в форме именительного падежа: три невинные души.
20 января 2026
№ 224307
Помогите, пожалуйста!!!
Очень срочно! И от этого зависит то, что будут видеть и читать люди повсеместно!
Фраза "Ты звезда!"
Надо ли ставить тире?
Если можно, объясните, пожалуйста, почему нужно или не нужно здесь ставить тире. Это необходимо, чтобы можно было объяснить клиенту.
ответ
По основному правилу, если подлежащее выражено местоимением, тире не требуется. Однако возможна постановка интонационного тире.
3 июля 2007
№ 271273
С прописной или строчной буквы пишется слово оллимпийский в следующих сочетаниях. олимпийский чемпион (Ы), олимпийские медали, Олимпийский огонь, эстафета олимпийского огня, олимпийский факел. И как правильно: зимние Олимпийские игры или Олимпийские зимние игры; Сочи 2014 - с дефисом или без? .
ответ
Правильно: олимпийский чемпион, олимпийские медали, олимпийский огонь, эстафета олимпийского огня, олимпийский факел.
Обычно порядок слов такой: зимние Олимпийские игры, летние Олимпийские игры.
Неизменяемое приложение, передаваемое на письме цифрами, присоединяется дефисом: Сочи-2014, Олимпиада-2014. Однако в том случае, когда перед цифрами стоит не слово, а сочетание слов, дефис заменяется на тире: Олимпийские игры – 2014.
8 октября 2013
№ 325865
Объясните, пожалуйста, происхождение правила удвоения с в чередованиях корней чет-чит. В некоторых местах пишут, что корень "счит", тогда объясните почему согласная прилепляется к корню, почему меняется корень (чит-счит).
ответ
Двойная буква с пишется в словах рассчитать (рассчитаться, рассчитывать, рассчитываться) и бессчетный. Двойная согласная пишется здесь на стыке приставок рас-, бес- и корня счит- / счет-, где с- — бывшая приставка, сросшаяся с корнем -чит- / -чет-. Таким образом, с исторической точки зрения в словах рассчитать и бессчетный две приставки: рас- / бес- и с- Ср. написание аналогично построенных слов: подсчитать, засчитать и т. п. Однако в качестве существительного, соотносительного по смыслу с глаголом рассчитать, закрепилось слово расчет, образованное не от глагола рассчитать, а от устаревшего глагола расчесть, где только одна приставка — рас- (ср. вычесть — вычет, зачесть — зачет). Тем самым возникли неприятные орфографические пары: рассчитать — расчет, рассчитанный — расчетливый и др.
22 сентября 2025
№ 263412
Один из подвидов компьютерных игр называют «симуляторами». Существует ли в современном русском такое слово? Спасибо.
ответ
27 августа 2010
№ 288957
Нужны ли прописные и кавычки в названиях игр: дженга, ханойская башня, полимино и т. п.?
ответ
Словарной фиксации нет. Корректно: дженга, полимино, «Ханойская башня».
15 июня 2016
№ 229615
Нужны ли кавычки при написании карточных игр типа "подкидной дурак", "пьяница" и т.д.? Спасибо
ответ
Кавычки не требуются.
19 сентября 2007
№ 318586
Подскажите, пожалуйста, правильно ли говорить "международные рынки". Ведь по смыслу международный рынок один (между всеми народами), а во множественном числе рынки будут национальные или зарубежные. "Разработка мобильных игр и продвижение на международные рынки" - по смыслу должен быть один международный рынок мобильных игр или зарубежные рынки мобильных игр (=у каждой страны свой).
ответ
В современном русском языке выражение международные рынки используется для обозначения совокупности зарубежных рынков, на которых осуществляется международная торговля или деятельность.
3 ноября 2024
№ 307310
Здравствуйте! Допустима ли следущая формулировка? «Мы пообщались с людьми, которым не повезло познакомиться с новым вирусом лично». «Не повезло» в этом контексте означает, что людям не повезло, они не избежали болезни.
ответ
Сочетание не повезло познакомиться воспринимается как языковая игра, намеренное искажение устойчивой конструкции. Такое употребление возможно в текстах, в ситуациях, допускающих языковую игру.
24 января 2021