Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 1 339 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 307482
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в следующем предложении: "Когда японец вздыхает и говорит западному человеку: "ваше предложение очень интересное, мы рассмотрим его более подробно", это означает, одним словом, "нет"."
ответ

Пунктуационно корректно: Когда японец вздыхает и говорит западному человеку: "Ваше предложение очень интересное, мы рассмотрим его более подробно", это означает, одним словом, "нет".

14 февраля 2021
№ 293641
Здравствуйте. Попалось интересное написание слова "безынтерфейсный", означающее "не имеющий интерфейса". Обнаружено было в технической литературе по программированию. Появилось сомнение - точно ли слово должно писаться через "ы", или все-таки через "и"? Спасибо.
ответ

Верно написание с буквой Ы. Но: межИнтерфейсный, сверхИнтерфейсный.

5 июля 2017
№ 273642
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, ставится ли тире между словами в следующем случае: "Дальше - больше" (В значении: а дальше - ещё интереснее!) Используется в речи, во время диалога между людьми.
ответ

Тире ставится.

3 марта 2014
№ 300539
Добрый день! У меня немного необычный лингвистический вопрос, возникший при написании статей. Возможно, вы сможете что-то подсказать. Если девушка, например, Ольга Ивановна Годунова, использует псевдоним, например, Саурон или Гэндальф — мужское имя, то каким образом в статье должно склоняться имя? «Саурон сделала» или «Саурон сделал»? Не в рамках описания роли на сцене театра, а просто как избранный псевдоним в повседневной жизни, но в том же сообществе, то есть через строку идет упоминание женского имени. Например: «Саурон сделал(а) доклад». И: «Ольга Ивановна Годунова также утверждает в нем, ...» . Другой аналогичный вариант текста в статье, с непосредственным уточнением в скобках: «Саурон (Ольга Ивановна Годунова) сделал(а) доклад». И далее по тексту. Есть ли какие-то законы или правила, регулирующие склонение и семантическое согласование в таких случаях?
ответ

Правила об употреблении подобных псевдонимов нет, но можно попробовать опереться на прецедент. Псевдоним Жорж Санд устойчиво используется как женское имя. Например: 

Отчего, например, так понравилась Жорж Санд? «А потому,  отвечает Белинский, ― что для нее не существуют ни аристократы, ни плебеи; для нее существует только человек, и она находит человека во всех сословиях, во всех слоях общества, любит его, сострадает ему, гордится им и плачет за него…» [Е. А. Соловьев-Андреевич. Александр Герцен. Его жизнь и литературная деятельность (1897)] 

Жорж Санд стала известной сразу по выходу первых романов «Индиана» и «Валентина». [А. Всеволжский. Мятежная Аврора (2004) // «Вокруг света», 2004.07.15]

Но один из пятидесяти экземпляров, отпечатанных в 1846 году, приобрела Е. Г. Бекетова, переводчица Вальтера Скотта, Диккенса, Теккерея, Жорж Санд, Гюго, Бальзака и многих других прекрасных писателей. [В. Баевский. Ассиар // «Знамя», 2005]    

Однако интересно, что современник писательницы Н. Г. Чернышевский в статье «Жизнь Жоржа Санда», комментируя публикацию ее мемуаров, склоняет новаторский для того времени псевдоним Джорж Санд как мужское имя, а согласует с ним слова как с женским именем. Ср.:

Едва ли какое-нибудь явление в изящной словесности последних двух или трех лет имело столь сильный успех, как мемуары Жоржа Санда. <...> Казалось, что Жорж Санд намерена дать им [«Записок»] громадный размер... <...> Итак, вполне переводить «Записки» г-жи Жорж Санд невозможно. Тем не менее, автобиография заключает в себе очень много интересных фактов и прекрасных эпизодов. Иначе и быть не могло. Жизнь Жоржа Санда замечательна не только высоким психологическим развитием: она также богата драматическими [положениями]. Все это вместе сообщает ее «Запискам» высокую занимательность. Кроме того, Жорж Санд принимала сильное участие в исторических событиях, сближалась со многими замечательными людьми, и ее «Записки» прекрасно знакомят нас с некоторыми из них. <...> 

Вероятно, в этой статье отражен начальный этап освоения мужского имени как женского псевдонима. Сейчас для нас более естественными кажутся сочетания жизнь Жорж Санд, мемуары Жорж Санд.

13 мая 2019
№ 268639
Добрый день! На известном киносайте указан слоган к фильму «Думаешь, за тобой не интересно подсматривать?» Верно ли в этом случае написание "не"? Возможно ли здесь двоякое толкование текста? Спасибо!
ответ

Здесь возможно и слитное, и раздельное написание. Смысловые различия если есть, то минимальны.

15 марта 2013
№ 286371
Раздел "о проекте" сайта Медуза:"Мы брезгливо относимся к интересам чиновников и крупного бизнеса, презираем пропаганду и джинсу, а журналистике мнений предпочитаем журналистику факта." Вопрос: нужна ли запятая перед словом "предпочитаем"?
ответ

Запятая не нужна.

19 января 2016
№ 321080
Скажите, пожалуйста: я верно обошлась с дефисами и с пробелами вокруг скобок, когда захотела подчеркнуть наличие вариантов написания: "(не)любовь", "суффикс (-ы)", "уборщик (-ца)", "страшно (?) интересно"? В их использовании есть какая-то логика?
ответ

Увы, мы не знаем правила, которое регламентировало бы оформление таких написаний. Но если исходить из того, что пробел всегда является признаком нового слова, то в таких случаях пробелы не нужны: (не)любовь, суффикс(-ы), уборщик(-ца), страшно(?)интересно.

17 января 2025
№ 300180
Добрый день. В предложении: «Поделись этой ссылкой с друзьями и получай классные призы сразу после того, как только они станут участниками нашего мира.» Конструкцию «сразу после того, как только» можно считать неграмотной или это стилистическая особенность, которая допустима? И допустимо ли это в письменной речи? Мне она кажется неграмотной и перегруженной, так как предложение не теряет свой смысл, если удалить либо «сразу после того»: «Поделись этой ссылкой с друзьями и получай классные призы, как только они станут участниками нашего мира.» Либо «только»: «Поделись этой ссылкой с друзьями и получай классные призы сразу после того, как они станут участниками нашего мира.» Спасибо за ответ.
ответ

Это ошибка, такую конструкцию не следует употреблять ни в устной речи, ни на письме. Варианты, которые Вы предложили, корректны.

30 марта 2019
№ 237523
Как следует правильно писать буквенно-цифровое обозначение школьного класса: 5-А класс или 5 А класс? Какое правило регулирует наличие или отсутствие дефиса между цифрой и буквой?
ответ

В доступных нам справочниках рекомендаций нет. Предпочтительно: 5 «А» класс.

29 февраля 2008
№ 295610
Подскажите,пожалуйста,как правильно перенести слово морковь. Мор-ковь или мо-рковь? Учитель моего сына,ученика 2 класса,настаивает на варианте мо-рковь и засчитывает мор-ковь как ошибку.
ответ

Учитель неправ. Оба варианта переноса верны. Группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / под ред. В. В. Лопатина. М., 2016. § 217.

12 декабря 2017
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше