№ 324992
Доброго времени суток. Неожиданно возникли сомнения касательно следующего предложения, а именно — насчёт запятой между определениями: «Это вход в безлюдный[,] слабоосвещённый парк».
С одной стороны, они характеризуют различные аспекты парка (наличие людей и степень освещённости), так что похоже на то, что они неоднородны и, соответственно, не должны разделяться запятой. С другой — ничто не мешает поставить между ними «и» и/или прочитать предложение с перечислительной интонацией: всё звучит вполне логично.
Вопрос таков: это один из тех случаев, где (не)определённость определений и, следовательно, постановка запятой зависит от воли автора, или всё-таки правила русского языка склоняются к одному из вариантов?
Спасибо за ответ.
ответ
Постановка запятой в этом случае зависит от смысла, который вкладывает в определения автор: считает ли он безлюдность и слабоосвещенность свойствами, характеризующими парк с одной точки зрения, или нет.
24 августа 2025
№ 286604
Добрый день! работаю корректором, один из коррепондентов зада вопрос: "почему егерь - мн. егеря, а олень - олени?" и я не нашлась что ответить. помогите, пожалуйста! Спасибо!
ответ
В современном русском языке у существительных муж. рода, заканчивающихся на согласный, в форме им. падежа мн. числа существует два вариантных окончания: ударное -а(-я) и безударное -ы(-и). Ср.: дома, города, учителя и столы, сады, кони, мячи. Некоторая часть слов испытывает колебания, т. е. употребляется и с одним, и с другим окончанием, что вызывает проблему выбора нормативного варианта. Например: договоры и договора, редакторы и редактора, инженеры и инженера (подробнее об этом можно прочитать в «Письмовнике»). Такая вариантность – результат соединения двух древних типов склонения в один. В древнерусском языке было шесть склонений, в современном русском языке – три.
29 января 2016
№ 281056
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно написать в адресе: "Современное искусство находится в здании на Крымском Валу" или на "Крымском валу"? Вал пишется с прописной буквы или со строчной? Раньше всегда писали с маленькой, почему-то вдруг сейчас стали писать с большой. Спасибо. Лариса.
ответ
Правильно: на Крымском Валу. См. ответ на вопрос № 277058.
20 февраля 2015
№ 292428
Добрый день! Нужна ли запятая в предложении: Как умерить аппетиты коммунальщиков и что такое «мёртвые души по-воронежски»? Это сложносочиненное предложение. Есть две грамматические основы. В первом предложении: умерить аппетиты. Во втором неполная - души. Запятую не ставим, потому что это два вопросительных предложения, соединённых сочинительным союзом "и". Вот выдержка из правила: Запятая перед союзами а, да (в значении "и"), или, либо в сложносочиненном предложении не ставится: 1. если части сложносочиненного предложения имеют общий второстепенный член (В такую бурю волк не рыщет и медведь не вылезает из берлоги); 2. если части сложносочиненного предложения имеют общее придаточное предложение (Когда началась гроза, игра прекратилась и дети бросились бежать домой); 3. между двумя назывными предложениями (Прогулка в лесу и катанье на лодках); 4. между двумя вопросительными предложениями (Который теперь час и сколько времени осталось до отхода поезда?). Верна ли моя логика?
ответ
Все верно, запятая не требуется именно по этой причине.
19 марта 2017
№ 269710
Как правильно? Первое: Как ни в чём не бывало Валя успела положить заключение на стол развернуться спиной к выходу и с умным видом смотреть в монитор. Второе: Как ни в чём не бывало Валя успела положить заключение на стол, развернуться спиной к выходу и с умным видом смотреть в монитор. Третье: Как ни в чём не бывало, Валя успела положить заключение на стол, развернуться спиной к выходу и с умным видом смотреть в монитор.
ответ
Пунктуация верна во втором варианте.
16 июня 2013
№ 231625
Здравствуйте.
У меня вопрос о пунктуации.
Читаю учебник русского языка для иностранцев. (Аксёнова М.П. Русский язык по-новому) На начальном этапе, конечно, фразы совсем простые, но где нужно ставить тире ? Так следующие предложения написаны без тире.
Ольга и Ульяна подруги. Демьян , Наталья, Марьяна и Дарья друзья. Илья и Демьян мои братья. Марьяна и Юрий мои друзья. Андрей геолог. И Сергей геолог. Эрика моя подруга. Игорь известный в городе спортсмен.
Но в этой же книге с тире написаны следующие фразы.
Мой друг – инженер. Вера Павловна – наш преподаватель.
Жена Нина Павловна – врач. Старший сын Юрий – журналист. Дочь Татьяна – тоже журналист. Младший, Виктор, – программист.
Что вы делали вчера ? Утром – занимались, а днём – гуляли.
Как же нужно писать? Как объяснять студентам? В других учебниках подобный разнобой. С правилами я знакома.
Большое спасибо.
Елена
ответ
В простых по составу предложениях разговорного типа речи тире часто не ставится. К подобным предложениям можно отнести и приведенные примеры.
22 октября 2007
№ 268848
Нужно ли ставить в этом предложении запятую? Она может дать хороший совет, и даже "свернуть горы" для своего ребенка.
ответ
Постановка запятой не требуется.
3 апреля 2013
№ 285036
Подскажите, пожалуйста, ставится ли тире после местоимений? Например: "мы - это Россия" или "я - царь горы" и т.д. Спасибо!
ответ
Тире ставится перед сказуемым, присоединяемым к подлежащему словами вот, это: Мы – это Россия. Если слова это нет, тире не требуется: тире между подлежащим и именным сказуемым не ставится, если подлежащее выражено личным или указательным местоимением: Я царь горы. Но при логическом подчеркивании тире и в этом случае возможно.
4 ноября 2015
№ 324434
Здравствуйте!
1. Нужно ли ставить в кавычки словосочетание "эффект бабочки"?
2. Как лучше написать название горы: Майнерс-пик, Майнерс пик, Майнерс Пик?
ответ
1. Кавычки нужны, если есть родовое слово: термин «эффект бабочки», понятие «эффект бабочки». Если родового слова нет, кавычки факультативны.
2. Корректно: Майнерс-пик. Ср.: Ильмень-озеро, Москва-река, Сапун-гора, Согне-фьорд, Уолл-стрит. Пишутся через дефис названия, представляющие собой сочетание собственного имени с последующим родовым нарицательным названием.
1 августа 2025
№ 269607
Здравствуйте. На вашем сайте написано «не склоняются эстонские и финские наименования, оканчивающиеся на -а, -я безударные: Савонлинна, нескл. (гор., Финляндия); Ювяскюля, нескл. (гор., Финляндия); Сааремаа, нескл. (о-в, Эстония);» Хочу задать такой вопрос - как это правило относится к эстонскому городу Нарва, название которого, все же, склоняется. Так же хотелось бы знать, склоняется ли название эстонского города Валга ? Постоянно возникают споры, склоняется ли название этого города ? Я придерживаюсь точки зрения, что по правилам русского языка Валга является таким же исключением, как Нарва. Немного истории - во времена Российской Империи, город назывался Валк и склонялся по всем правилам. В 1920 году произошло разделение города на две части - эстонскую Валгу и латышскую Валку. Склонение обоих названий продолжилось и в советское время, а после 1991 года решили, что эстонские названия не склоняются (а как же Нарва тогда ?). Помогите разрешить этот спор.
ответ
Названия Нарва и Валга склоняются, т. к. эти названия освоены русским языком. В правиле, которое Вы цитируете, речь идет в первую очередь о малоосвоенных названиях.
5 июня 2013