Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 217251
Что же такое девайс?
ответ
Девайс -- от англ. device 'устройство, приспособление; механизм; аппарат'.
14 марта 2007
№ 208940
Добрый день! Подскажите толкование слова: сенситив.
ответ
Сенситив -- от англ. sensitive «очень нежный; легко раздражимый».
3 ноября 2006
№ 207164
Никак не могу найти в Интернете определение слова «витальность». Часто встречаются такие словосочетания «витальность общества» или «витальность русского языка». Подскажите, пожалуйста, что это значит.
Сергей Романов
ответ
Витальный, витальность -- от англ. vital 'энергичный, полный жизни'.
12 октября 2006
№ 322057
Грибы в русском языке являются неодушевленными. Значит, правильно: искать маслята? Или маслят?
ответ
Да, верно: искать маслята. Ср.: искать подберезовики (не подберезовиков).
21 февраля 2025
№ 259976
Здравствуйте! Есть ли какое-то синонимичное слово к иноязычному "превью" (насколько я понимаю оно именно иноязычное)? Спасибо.
ответ
Превью - калька с англ. preview - предварительный просмотр, анонс.
5 апреля 2010
№ 285518
Добрый вечер! Мне кажется, что в слове старинный один суффикс "н" и корень старин-. Я права или...?
ответ
В слове старинный корень стар- и суффиксы -ин- и -н-.
29 ноября 2015
№ 291981
Добрый вечер! Я - анестезиолог-реаниматолог. В оформлении специальной документации часто встречается слово "инфузия", означающее "вливание (infusion) — введение вещества, чаще всего в вену (внутривенное вливание)". Иногда мы осуществляем (перед некоторыми анестезиологическими пособиями) так называемую преинфузию, то есть своего рода инфузию, предваряющую операцию. Я применил к этому действию слово "предынфузия" в соответствии с правилом о "правописании гласных Ы и И после приставок, оканчивающихся на согласный, с корнем или с другой приставкой, которые начинаются с и". Более того, изучив специальную литературу, я неоднократно встречался там с "моим" вариантом написания этого слова. Причем встречал я его на официальных сайтах МЗ, ВАК, в авторефератах кандидатских и докторских диссертаций, то есть в документах вполне ответственных и, несомненно, проходивших строгий нормоконтроль. Разъясните пожалуйста, какой из вариантов (преинфузия, предынфузия) правильный, и если оба варианта имеют право на существование, то какой из них более соответствует литературной норме. С уважением, Александр.
ответ
Орфографически верны оба варианта: от русского пред-... и англ. pre-infusion.
12 февраля 2017
№ 223219
На мой вопрос почему, ответили а зачем усложнять...
Как правильно оформить предложение? Пожалуйста, ответьте как можно скорее, это срочно. Спасибо.
ответ
Корректно: _На мой вопрос: «Почему?» -- ответили: «А зачем усложнять...»
15 июня 2007
№ 201876
Здравствуйте!Вчера отправлял вопрос,но ответа нет.
Нужны ли кавычки?
down ("пух" - англ.)
Спасибо.
ответ
Предпочтительно: down ('пух' -- англ.). Вариант, предложенный Вами, тоже корректен.
27 июля 2006
№ 321406
Здравствуйте, подскажите допустимо ли писать 80 лет Великой Победы (как логотип на окнах)?
ответ
Верен вариант 80 лет Великой Победе (но: 80-летие Великой Победы).
26 января 2025