Возможны оба варианта, но при этом склоняемый вариант (в Балакове) является предпочтительным, соответствующим строгой литературной норме. См. «1toponimy/">Азбучные истины».
Возможны оба варианта. В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что вариант с предлогом о – разговорный.
Верны оба варианта: внести на обсуждение, на рассмотрение и вынести на обсуждение, на рассмотрение. Сочетание вношу на решение неверно.
Грамматически возможны оба варианта. С лексической точки зрения глагол ослабевает использован неудачно. Можно перестроить: уменьшается скорость и объем кровотока.
Возможны оба варианта. В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что вариант с предлогом о – разговорный.
В зависимости от контекста могут употребляться все три варианта. Обратите внимание, что посередине в значении "в центре" пишется слитно.
В словарях это слово не зафиксировано, допустимы оба варианта написания. Можно пользоваться составным синонимом: устройство для чтения карт памяти.
Словарями русского языка это недавно заимствованное слово пока не зафиксировано, поэтому «правильного» варианта пока нет. Чаще пишут без Й.
Возможны оба варианта, хотя некоторые словари указывают, что в этом значении ударение в глаголе может падать только на Я.
Можно написать и так и так. Это слово только осваивается в русском языке, оба варианта написания корректны и употребляются.