№ 268801
Здравствуйте! В 2-х изданиях книги "Правила русской орфографии и пунктуации. Академический справочник." встречается выражение "между нами будь сказано" (параграф 91, раздел "пунктуация"). скажите, существует ли такое вводное слово или это опечатка, кочующая из книги в книгу. в словаре выражения нет. С уважением, Доктор Живаго
ответ
Вводное словосочетание между нами будь сказано существует, употребляется в классической (например, у Л. Толстого и Салтыкова-Щедрина) и современной литературе. Также оно встречается в перечне вводных словосочетаний в справочнике Розенталя.
1 апреля 2013
№ 305313
Здравствуйте, уважаемые сотрудники портала Грамота.ру! Извините меня, пожалуйста, за назойливость, но не могли бы вы всё-таки помочь мне. Дело вот в чём. У нас с коллегами возник спор. Я считаю, что в предложении: «Родина многих величайших художников: Кипренского и Брюллова, Крамского и Левитана, Серова и Шишкина – Россия», - слово Россия является подлежащим, а Родина - сказуемым. Поскольку Подлежащее – главный член предложения, который называет того, кто действует, обладает определённым признаком или испытывает какое-либо состояние, а Сказуемое – главный член предложения, который называет действие, состояние или признак подлежащего. Такое определение дано в учебнике русского языка. Т. е. Россия – это что такое?, - это Родина. Коллеги же утверждают, что Россия – это сказуемое, а Родина – подлежащее, поскольку на первое место автор строк поместил именно слово Родина. На мой взгляд, это просто инверсия. Также прошу помочь определить грамматическую основу в предложении: «Самый мягкий камень тальк». Считаю, что «тальк» - это подлежащее, а «камень» - сказуемое, поэтому тире не нужно, т. к. сказуемое предшествует подлежащему. Пожалуйста, очень Вас прошу, помогите разобраться. К большому сожалению, самостоятельно найти истину не удалось, хотя пользовались авторитетными справочниками, в том числе и «Справочником …по литературному редактированию» Розенталя Д.Э, Джанджаковой Е.В., Кабановой Н.П. , учебником под редакцией П.А. Леканта «Современный русский язык» и др. Правда, отчасти помог ваш ответ на вопрос № 305289, но сомнения остались. Заранее благодарю за ответ.
ответ
Вы правы, в обоих предложениях сказуемое стоит перед подлежащим. В целом это можно доказать, изменив время на прошедшее: Родиной многих величайших художников... была Россия (подлежащее остается в именительном падеже).
19 апреля 2020
№ 285021
1. Как пишется материально ответственное лицо 2. В каких случаях употребляется глагол предоставить и представить?
ответ
1. Правильно раздельное написание: материально ответственное лицо.
2. Предоставить – передать, дать возможность распоряжаться (например: предоставить отпуск – дать возможность использовать отпуск); представить – предъявить, показать, продемонстрировать (например: представить результаты своей работы).
3 ноября 2015
№ 223317
Скажите пожалуйсто лексическое значение фразы в "том, числе". А именно в предложении Он имеет право заключать договора купли-продажи, в том числе договора купли-продажи недвижимого имущества.
Вопрос может ли Он исходя из указанной фразы заключать любые договора купли-продажи, либо только по недвижимости. Очень прошу сделать ссылку на официальные словари или на конкретные правила русского языка. Заранее благодарна.
ответ
См. предыдущий ответ (он дан по «Толковому словарю служебных частей речи русского языка» Т. Ф. Ефремовой). Таким образом, в предложении сказано, что 'Он имеет право заключать любые договоры купли-продажи'.
18 июня 2007
№ 319021
"Я не знаю русскОГО" — если о человеке; "я не знаю русскИЙ" — если о языке. Окончания выбраны верно? Спасибо.
ответ
О человеке может быть сказано только я не знаю (никого) русского, о языке — я не знаю русский и я не знаю русского (хотя последний вариант носит разговорный оттенок).
13 ноября 2024
№ 323837
Как правильно поставить переносы в слове «госуслуги»? Вроде как первый перенос должен быть после «го», но в конкретно этом слове ощущение, что должно быть после «гос».
ответ
В правилах сказано: «На стыке частей сложного или сложносокращенного слова возможны только такие переносы, которые соответствуют членению слова на значимые части». Таким образом, следует переносить так: гос-ус-лу-ги.
11 июля 2025
№ 225107
Здравствуйте. Помогите различать ВПРОЧЕМ вводное слово от союза. Не действует ли тут тот же момент, как с ОДНАКО (в начале предложения - союз, в середине - вводное слово)? Спасибо.
ответ
ВПРОЧЕМ - союз и вводное слово.
1. Союз. То же, что «однако, все же, тем не менее».
Мало-помалу присоединяются к их обществу все, окончившие довольно важные домашние занятия, как то: поговорившие с своим доктором о погоде и о небольшом прыщике, вскочившем на носу, узнавшие о здоровье лошадей и детей своих, впрочем показывающих большие дарования, прочитавшие афишу и важную статью в газетах о приезжающих и отъезжающих, наконец выпивших чашку кофию и чаю... Н. Гоголь, Невский проспект.
2. Вводное слово, указывающее на то, что автор переходит к другой мысли или, высказывая свою мысль, испытывает нерешительность, сомнение. Как правило, вводное слово можно изъять из состава предложения.
Акакий Акакиевич начал было отговариваться, но все стали говорить, что неучтиво, что просто стыд и срам, и он уж никак не мог отказаться. Впрочем, ему потом сделалось приятно, когда вспомнил, что он будет иметь чрез то случай пройтись даже и ввечеру в новой шинели. Н. Гоголь, Шинель. «Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтоб я был; но я ни в ком никогда не находил помощи... Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду...» – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся. Л. Толстой, Война и мир. Сегодня был председатель домкома, разбирал жалобу на собаку. Победил Бим. Впрочем, гость мой судил как Соломон. Самородок! Г. Троепольский, Белый Бим Черное ухо.
В большинстве случаев слово «впрочем», расположенное в начале предложения, выполняет функцию вводного слова и отделяется запятой от последующих слов. Слово «впрочем», расположенное на стыке двух частей сложного предложения, обычно выступает в роли союза.
11 июля 2007
№ 253854
Как правильно: "предоставить" или "представить"?
ответ
Существуют оба глагола, они различаются по значению. Предоставить = передать, дать возможность распоряжаться; представить = предъявить, показать, продемонстрировать. Ср.: на выставке были представлены новые книги; для работы нам было предоставлено современное оборудование.
1 июля 2009
№ 325441
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, перед "что" нужна запятая или нет? И почему? Спасибо!
«Здесь, что, много печатали?» — такой вопрос действительно может возникнуть.
ответ
9 сентября 2025
№ 326843
Здравствуйте! Стиль Людовика XIV называют большим стилем. Как его название отобразить на письме? С заглавной или прописной буквы? В кавычках или без?
ответ
Названия художественных стилей пишутся со строчной буквы, ср.: ампир, барокко, готика. Поэтому обсуждаемое название тоже корректно писать строчными, а вот кавычки уместны, чтобы показать цельность наименования: «большой стиль».
17 октября 2025