№ 237816
Здравствуйте! К вопросу № 237344. Фразу "датировать годом(,) на пять лет более ранним, чем начало..." я, к сожалению, не могу (она из книги начала XX века). У автора первая запятая стоит, но, по-моему, она не нужна. Необходим ваш совет. Спасибо!
ответ
Согласно современным нормам пунктуации первая запятая не нужна.
5 марта 2008
№ 289329
Здравствуйте! Возник вопрос с названиями городов Башкирии — Бирском и Давлеканово. Бирск — от гидронима "Бирь" (слово "бирь" нерусское; по аналогии с городом Омском — от реки Оми), Давлеканово — от нерусского имени Давлекан. К каким топонимам их следует отнести — русского происхождения или заимствованным?
ответ
И так и так. Этимология - иноязычная, но словообразовательная модель - русская.
7 июля 2016
№ 260780
"Алекандровский завод был построен в 1772 году. Он находится выше по теченю реки от того места, где стоял Петровский завод" Уместно ли употребление настоящего времени во втором предложении (находится)? (Здание Александровского завода сохранилось по настоящее время). Спасибо за помощь.
ответ
Такая грамматическая форма корректна.
21 апреля 2010
№ 213266
Добрый день! Хотелось бы узнать о происхождении названия известного лекарства под названием "Капли датского короля", грудного элексира, появившегося в России в середине 19 века (иногда его называют лакричным элексиром или нашатырно-анисовыми каплями от кашля)?
С уважением
Светлана Белокурова
С Рождеством!
ответ
К сожалению найти не удалось. Судя по источникам в Интернете, рецепт «капель датского короля» пришел в Россию из Германии, возможно, это выражение появилось изначально в немецком языке.
7 января 2007
№ 201145
Уважаемая справочная!
Подскажите пожалуйста - как пишется буквенное окончание цифр в текстах. Например: ...он жил в 20-ом микрорайоне или ... в 20-м микрорайоне?
В "30-ти случаях из ста" или "в 30-и случаях из ста"?
В "20-ых годах прошлого века" или "20-х годах..."
ответ
Корректно: ...он жил в 20-м микрорайоне; в 30 случаях из ста; в 20-х годах прошлого века.
18 июля 2006
№ 328389
Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, слово "ручка" в значении канцелярского предмета, "ручка" в уменьшительно-ласкательном значении слова "рука" и слово "ручка" в значении части предмета, за которую его берут (ручка двери) являются омонимами или многозначными словами и почему? Заранее благодарю за Ваш ответ!)
ответ
В толковых словарях русского языка указанные значения даны как разные значения многозначного слова ручка. Основанием для формирования производных значений, очевидно, служит метонимический перенос: ‘рука’ — ‘то, за что берутся рукой’ или ‘то, что держат в руке’.
2 декабря 2025
№ 244676
Здраствуйте, уважаемая Грамота.ру! Если вам несложно, то ответьте пожалуйста на два моих вопроса, которые я давно копил, чтобы вам задать. 1) Вот всегда интересно мне было узнавать, почему что-то так, а не иначе в этом мире. И вот по этому поводу у меня и возник вопрос о слове "льстец". Как так получилось, что от слова "лесть" образовалось слово "льстец", а не "лестец"? Может вы знаете? Мне было бы очень интересно узнать. 2) Вот говорят, например, 90е годы 20 века - это означает, что говорят про период с 1980 по 1990 год, правильно? А каким же образом тогда сказать про период с 1990 по 2000 год? 00е годы 20 века? 2000е годы 20 века (звучит смешно, конечно)? Или как? Огромное вам спасибо!
ответ
Постараемся ответить.
1. Лесть, льсти, льстить, льстец - в корне слова происходит чередование гласной Е с нулем звука, связанное с падением редуцированных. Цитируем Википедию:
В древних %D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8">славянских языках существовали сверхкраткие гласные фонемы, которые обозначались буквами ъ («ер») и ь («ерь») и происходили от праиндоевропейских (и протославянских) кратких u и i.
Слабые редуцированные исчезли в древнерусском языке в XI—XII веках, а в северных диалектах в XIII веке. Сильные редуцированные в славянских языках прояснились в различные гласные. Например, в русском ъ>о,ь>е (дьнь>день[д'эн'],сънъ>сон). В сербском оба редуцированных в сильной позиции прояснились в а (дьнь>дан - день,съ>са - с). В польском ъ>e,ь>'e (дьнь>dzień [д'ж'эн'],сънъ>sen [сэн]).
2. Ваша догадка неверна. Девяностыми годами, строго говоря, называют годы с девяностого по девяносто девятый. А вот для обозначения таких периодов, как 1980-1990, 1990-2000 гг., специального слова не придумали.
18 августа 2008
№ 202872
Здравствуйте!
Я работаю редактором по титрам. У нас возникли разногласия по написанию некоторых титров. В межпрограммных зарисовках под картинками на экране надо подписать различные титры. Я пишу их все с большой буквы, т.к. это начало предложения, а другой человек настаивает, что на телевидении принято писать с маленькой, чтобы лучше воспринималось зрительно. Помогите, пожалуйста!
Село Березичи
Окрестности Оптиной Пустыни
Золотистая щурка
Река Десна
ответ
Ваш вопрос не собственно по русскому языку, он скорее касается стандартов оформления, принятых на Вашем канале. Однако с точки зрения русского языка оформление подписи к телевизионным сюжетам не отличается от оформления подписи к иллюстрациям. Подписи к иллюстрациям принято писать с большой буквы.
10 августа 2006
№ 326033
Река была (не) широка. Как пишется не с кратким прилагательным в этом случае? В предложении отсутствует отнюдь не, противопоставление, можно подобрать синоним, полная форма широкий может употреблять слитно с не. Вроде пишется слитно, но в открытых источниках верным указано раздельное правописание (не как усилительная частица, потому что слово является сказуемым и т. д.) Подскажите, пожалуйста, правильный вариант и причину такого написания.
ответ
В этом случае предпочтительно слитное написание (если не подразумевается противопоставление), поскольку легко подобрать синоним. Краткие прилагательные выполняют в предложении единственную роль — сказуемого, и, если бы это влияло на правописание, краткие прилагательные с не мы бы всегда писали раздельно. Ср. у Д. Э. Розенталя в «Справочнике по русскому языку» примеры наша семья небогата; эта девушка некрасива; адрес неизвестен — все слитно написанные краткие прилагательные являются сказуемыми.
28 сентября 2025
№ 214797
Скажите, пожалуйста, как правильно пишется: "Начальная школа - детский сад", или "Начальная школа-детский сад", или "Начальная школа - Детский сад".
Спасибо!
ответ
Правильно: Начальная школа -- детский сад.
2 февраля 2007