№ 213266
Добрый день! Хотелось бы узнать о происхождении названия известного лекарства под названием "Капли датского короля", грудного элексира, появившегося в России в середине 19 века (иногда его называют лакричным элексиром или нашатырно-анисовыми каплями от кашля)?
С уважением
Светлана Белокурова
С Рождеством!
ответ
К сожалению найти не удалось. Судя по источникам в Интернете, рецепт «капель датского короля» пришел в Россию из Германии, возможно, это выражение появилось изначально в немецком языке.
7 января 2007
№ 314954
Здравствуйте.
Горячий спор возник по поводу слова САДИТЬ.
В словарях есть слово "садить" и также "сажать", последнее указано как народно-разговорное.
" САДИТЬ, сажу, садишь; саженный; -жен, -а, -о; нсв. 1. (св. посадить). кого-что. Нар.-разг. =Сажать. "
Как я понимаю, это слово "сажать" было разговорным, так как оно в древних словарях указано как нар-разг.
Почему, когда сейчас на этом сайте люди задают вопросы по поводу использования этих двух слов, вы во всех ответах пишите, что "садить" - народно-разговорное.
Интересно теперь, когда эти слова поменяли свой статус.
И почему в суде говорят "прошу садиться" а не "прошу присаживаться" или как -то иначе, с глаголом сажать. ))
ответ
1. Неясно, о каких именно "древних" словарях Вы пишете. Из приведенной Вами словарной цитаты следует, что: 1. Глагол садить (заголовочное слово) имеет стилистическую окраску как народно-разговорное слово; 2. Значения глагола садить совпадают (=) со значениями глагола сажать — именно в этой словарной статье их и следует искать.
2. Прошу садиться — стандартная этикетная формула. См. о садиться и присаживаться на https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/slovar-trudnostey/prisazhivatsya-i-saditsya
6 июля 2024
№ 213626
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, являются ли "к (своему) ужасу" и "к (своему) стыду" вводными?
И когда "тем не менее" является вводным, а когда нет? Заранее благодарна.
ответ
1. Сочетания к ужасу, к стыду являются вводными и обособляются. 2. Тем не менее может быть вводным, в этом случае оно обособляется: Он, тем не менее, не пришел.
16 января 2007
№ 282721
Здравствуйте. Скажите, как и в каких случаях "в виду" можно писать вместе или раздельно?
ответ
Слитно пишется предлог ввиду: не пришел ввиду (= по причине) болезни. Раздельно пишется сочетание предлога в и формы предложного падежа существительного вид: иметь в виду, бросить якорь в виду берега.
9 июня 2015
№ 255153
Здравствуйте, как написать правильно слово ввиду или в виду
ответ
Слитно пишется предлог ввиду: не пришел ввиду (= по причине) болезни. Раздельно пишется сочетание предлога в и формы предложного падежа существительного вид: иметь в виду, бросить якорь в виду берега.
18 августа 2009
№ 206496
Здравствуйте, скажите, пеожалуйста, в каких случаях частица тем не менее обособляется запятыми.
Мария
ответ
Сочетание тем не менее может выступать как вводное слово, в этом случае оно подчеркивает противопоставление одной части предложения другой: Он, тем не менее, не пришел и на следующий день.
5 октября 2006
№ 214025
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, в каких случаях обособляется тем не менее. С прописной или строчной буквы пишутся праздники пасха, масленица, спас? Часто встречаю написание уйти из домА, а не из домУ. Какой вариант верен? Спасибо.
ответ
1. Тем не менее может быть вводным, в этом случае оно обособляется: Он, тем не менее, не пришел. 2. Правильно с прописной: Пасха, Масленица, Спас. 3. Возможны оба варианта.
23 января 2007
№ 226833
А слово "кстати" следует выделять запятыми?
ответ
Слово кстати может быть вводным и выделяться запятыми: Кстати, ты не заметил мою новую прическу? Но кстати может быть и членом предложения, тогда оно не обособляется: Ты пришел очень кстати.
3 августа 2007
№ 237517
В каких случаях чтобы пишется слитно, а в каких - раздельно? Спасибо.
ответ
Слитно пишется союз чтобы (Пришел, чтобы победить). В два слова пишется сочетание местоимения что и частицы бы (Что бы ни случилось...) Правила и упражнения Вы найдете в "Учебнике ГРАМОТЫ" на нашем портале.
28 февраля 2008
№ 273266
Подскажите, пожалуйста, как сказать правильно: Привет из славного города Воронеж (Псков, Киев, Белгород, Харьков) или Привет из славного города Воронежа (Пскова, Киева, Белгорода, Харькова)
ответ
Названия городов склоняются. Подробные рекомендации см. в «Письмовнике».
11 февраля 2014