Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 280761
как правильно поставить знаки препинания в предложении? : А на самом деле это просто буквальный перевод.
ответ
Нужна только точка в конце предложения.
6 февраля 2015
№ 302297
Здравствуйте! Подскажите. пожалуйста, нужна ли запятая в предложении: "Она резко побежала вперед_к носу корабля." Спасибо!
ответ
Возможна постановка запятой, если требуется подчеркнуть, что "к носу корабля" - это уточнение.
4 сентября 2019
№ 244089
Скажите, пожалуйста, возможен ли перенос ПА-СПОРТ или следует всё же одну согласную оставить на строке?
ответ
Такой способ переноса возможен.
8 августа 2008
№ 228918
Популярность и вместимость временно возрастаЕТ или ЮТ? Хотелось бы правило услышать, этот вопрос нередко встает.
ответ
Если однородные подлежащие предшествуют сказуемому, то сказуемое обычно ставится в форме множественного числа (Популярность и вместимость временно возрастают). Если наоборот -- в форме единственного числа (Временно возрастает популярность и вместимость). Однако эти рекомендации не носят категорического характера.
11 сентября 2007
№ 229518
Возможен ли такой перенос: пред-усмотрительность?
Если нет, подскажите, пожалуйста, как лучше перенести это слово.
Спасибо.
ответ
Такой перенос возможен, но лучше: преду-смотрительность.
18 сентября 2007
№ 252845
Скажите,пожалуйста,считается ли оправданным перенос слога,состоящего из одной буквы,"фе-я",например?Спасибо
ответ
Нет, такой перенос невозможен. Слово фея переносу не подлежит.
4 мая 2009
№ 308947
Как правильно переносить такие слова "какое-то", "какой-то" и так далее. Возможен ли перенос "како-/е-то"?
ответ
Возможные варианты: ка-/кое-то, какое-/то, ка-/кой-то, какой-/то.
4 января 2022
№ 315623
Слово «синодальный» во всех контекстах пишется со строчной буквы? В выражении «синодальный перевод Библии» тоже?
ответ
В церковно-религиозных текстах Синодальный перевод обычно пишется с прописной. Вне такого употребления, в текстах общего назначения, корректно написание строчными.
25 июля 2024
№ 204628
Добрый день. Подскажите, пожалйста, правильный перенос слова "русский" и его деление по слогам. Заранее спасибо.
ответ
Правильно: рус-ский.
4 сентября 2006
№ 323287
Можно ли переносить такие слова,как: платье, ружье.Допустим ли перенос в современном русском языке.
ответ
Переносить эти слова можно, правильный перенос: пла-тье, ру-жьё.
26 мая 2025