В современном русском языке звательный падеж сохраняется в виде отдельных словоформ: отче, Боже, Маш, пап, Вов и т. д. Говорить об окончательном исчезновении пока рано.
См. «Словарь трудностей».
Верно: надеть брюки, надеть платье. Норма не менялась. Вы излишне категоричны, утверждая, что "все говорят иначе".
Выражение они отчаялись в победе (то есть потеряли надежду на победу) вполне допустимо.
Название праздника - Новый год. Но: Наступающий новый, 2009 год дарит надежды на преодоление финансового кризиса.
Мужские фамилии, оканчивающиеся на согласную, склоняются (паспорт Петра Семенича). Женские фамилии, оканчивающиеся на согласную, не склоняются (к Надежде Семенич).
По правилам русской орфографии названия национальностей пишутся со строчной буквы. В текстах, написанных на русском языке, эти правила должны соблюдаться.
Орфографически верно: кряж Черных Помыслов, долина Звенящей Тишины, холмы Великой Скорби. Ср. с реально существующими названиями: мыс Доброй Надежды, мыс Край Света.
Да, слово авось может употребляться в значении существительного ('о безосновательных надеждах, о действиях наудачу'), в этом случае оно склоняется. Сочетание о русском авосе корректно.
На руку часы, конечно, надевают. Но в данном случае причастие лучше опустить: Не важно, какие часы у него на руке и есть ли они. Обратите внимание на отсутствие запятой перед союзом и.