№ 211385
Уважаемая справка,пожалуйста,подскажите?С какой буквы с маленькой или большой пишется в приказе:
И.О.Директора;
Основание:служебная записка Маслий Б.И.;
Исполнитель:
секретарь руководителя
Т.И.Иванова
И грамотно ли всё написано?
ответ
Правильно:
И. о. директора.
Основание: служебная записка Маслий Б. И.
Исполнитель: секретарь руководителя Т. И. Иванова.
6 декабря 2006
№ 268940
Добрый день! Пожалуйста, сообщите, как правильно написать: Шницель "По-министерски"? "По-министерски" с большой или малой буквы? Большое спасибо! С уважением, Наталия
ответ
Нет оснований для написания в кавычках с большой буквы. Правильно: шницель по-министерски (ср.: макароны по-флотски).
12 апреля 2013
№ 239523
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какого рода слова "киви, манго" и какие относительные прилагательные можно образовать от слов "киви, хурма". Спасибо
ответ
Названия деревьев и плодов манго и киви - существительные среднего рода. Прилагательное от манго – манговый, от киви прилагательное не образуется.
17 апреля 2008
№ 316901
Наткнулась в газете на словосочетание "маска виртуальной реальности" в плане обозначения предмета. Подскажите, пожалуйста, корректно ли такое высказывание, ведь обычно используют слова шлем / очки виртуальной реальности.
ответ
Если устройство имеет форму маски и предназначено для создания эффекта виртуальной реальности, то для его обозначения, как представляется, может быть использовано словосочетание маска виртуальной реальности.
13 сентября 2024
№ 286022
Скажите, пожалуйста, как называется одним словом жена маршала? Есть такое литературное слово в словарях?
ответ
Можно образовать слово маршальша (ср.: генеральша, губернаторша), но оно, как и слова той же модели, будет иметь разговорную стилистическую окраску. Слово маршальша не фиксируется словарями, однако окказионально оно употребляется, например: Сен-Симон свидетельствует, что маршальша Клерамбо «на дорогах и в галереях всегда была в черной бархатной маске» (Цветков С. Железная маска // «Наука и жизнь», 2007).
25 декабря 2015
№ 218650
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, на неоднократно заданный вопрос: как пишется "немало", слитно или раздельно, в самостоятельном предложении "А это уже не(?)мало". Можно считать это противопоставлением? Спасибо!
ответ
В данном случае корректно слитное написание.
4 апреля 2007
№ 221339
В русском языке есть восемь слов с окончанием -со:
колесо, просо, мясо, лассо. четыре мне назвали. какие еще четыре? загадка детская, а в ступор ввела. Помогите!
ответ
Введите в окно «Проверка слова» *со.
17 мая 2007
№ 269096
Здравствуйте, уважаемые знатоки русского языка! Мне непонятно, как правильно: "остались считаНые дни до моего отпуска" или "остались считаННые дни до моего отпуска". То так, то этак написано в словарях. И у вас тоже допускается и то, и другое. Со мной спорят, хотя я уверена, что надо писать с одной Н - это отглагольное прилагательное. В значении - очень мало. Да и сейчас такая тенденция наблюдается, я читала про это, - когда причастия больше переходят в отглагольные прилагательные. Спасибо вам! Жду ответа, как соловей лета! Ирина
ответ
23 апреля 2013
№ 220656
Вопрос не совсем по адресу, это относится скорее не к содержанию текста, а к его оформлению. С появлением возможности подготавливать и распечатывать тексты с помощью компьютеров, расширились и возможности у мало подготовленных к "издательской деятельности" граждан. В кодировке Unicod в любой гарнитуре шрифтов имеется 3-4 вида кавычек: ", шеврон, верхние открывающие и нижние закрывающие и пр. (кроме этих прямых никакие здесь не воспроизводятся потому что это ASCII-текст?)
Существуют ли правила употребления кавычек разного начертания? Скажем, какие ставятсякавычки в документе, составленном на одном языке, в документе, включающем фрагменты другого языка?
ответ
В тексте, написанном на русском языке, следует ставить "русские" кавычки: либо <<елочки>>, либо т. н. лапки (открывающие кавычки - две запятые, закрывающие - две перевернутые запятые в верху строки).
4 мая 2007
№ 218952
Хочу дополнить вопрос 177039 о выражении "Заниматься любовью".
Но дополнение связано не со словосочетанием "Заниматься любовью", а просто с употреблением слова "любовь" в таком уничижительном контексте.
Применение слова "любовь" в значении "секс", "половая свзь" и т.п. это, как я заметил, не 1990-е годы России и даже не 1960-е годы США.
Приведу пример: Аркадий Аверченко, "Весёлый вечер".
"Мало кто обращал внимание на эту шаблонную девицу, старообразную от попоек и любви, несмотря на свои двадцать пять лет, уныло-надоедливую и смешную, с ее заученными жалкими методами обольщения."
С уважением, Куляпин Андрей.
ответ
Большое спасибо за дополнение!
8 апреля 2007