Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 311415
Нужна ли запятая перед союзом и? "Переверни лист и ты её увидишь"
ответ
Это сложное предложение. Перед союзом и нужно поставить либо запятую (по общему правилу), либо тире (как знак, выражающий значение результата, следствия).
9 ноября 2023
№ 308145
Здравствуйте! Ты будущий первоклассник! Нужно ли в этом предложении поставить тире? Спасибо.
ответ
Тире возможно для интонационного отделения подлежащего от сказуемого.
25 мая 2021
№ 289778
Помогите, пожалуйста, со словом сhalenge. Вы бы его как написали по-русски? Спасибо.
ответ
Обычно переводят как "вызов", но перевод может варьировать в зависимости от контекста.
9 августа 2016
№ 279978
Добрый день. Как бы вы написали слово «пост-оплата»? «Не работайте по пост-оплате».
ответ
Приставка пост... пишется слитно: постоплата.
5 декабря 2014
№ 280003
Как бы Вы совтетовали писать виды учёта? Документы Управленческого учёта. С прописной?
ответ
Для написания с большой буквы нет оснований. Верно: документы управленческого учета.
6 декабря 2014
№ 285788
Как правильно написать: как бы мы к этому не/ни относились? Спасибо!
ответ
Правильно: как бы мы к этому ни относились.
11 декабря 2015
№ 286152
Нужна ли запятая? Возможно, ты еще найдешь книгу(,) из-за которой захочешь порыдать.
ответ
Да, запятую надо поставить.
4 января 2016
№ 292673
Ты, каким был, таким и остался. Нужна ли первая запятая? Очень срочно!
ответ
Постановка первой запятой не требуется.
8 апреля 2017
№ 292171
Здравствуйте! Противоречит ли нормам русского языка формулировка "О чём ты хотела сказать?" ?
ответ
Это корректная формулировка.
26 февраля 2017
№ 219779
Добрый день!
Не могли бы вы пояснить ответ к вопросу № 219770?
Спасибо.
ответ
Д. Э. Розенталь в справочнике по пунктуации обращает внимание на следующее. В сложноподчиненном предложении главной частью может быть неполное предложение, приводится пример: Вот уже два года, как мы женаты. Ниже этому случаю противопоставляется пример Третий день как он здесь -- «простое предложение, тогда как в приведенных выше примерах в главной части предложения подразумевались слова: прошло с того времени, с того момента».
20 апреля 2007