Если есть желание подчеркнуть иностранное происхождение имени (клички), то правильно будет сохранять в корне ё или даже писать его через йо: (без) Ёжа или Йожа, (к) Ёжу или Йожу, (с) Ёжем или Йожем, (о) Ёже или Йоже. Если есть намерение русифицировать имя, то склонять его можно так же, как слово ёж.
Предложение написано верно. Вместо тире можно поставить запятую.
В строгой деловой речи (в контекстах, где на первое место выдвигается сообщение о должности или занятии независимо от пола называемого лица) выбирается мужской род. Например, в приказе: заведующим кафедрой назначена... В обиходной письменной и тем более устной речи предпочтительна форма женского рода.
Десятилетнюю годовщину чего-либо можно называть юбилеем.
Корректно: Приеду около двух, но, если что, предупрежу.
Мы бы не стали включать это слово в список словарных слов.
 
                         
                 
                         
                         
                        