№ 269105
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно: "Если ты владеешь английским и / или немецким языком на разговорном уровне..." или "Если ты владеешь английским и / или немецким языками на разговорном уровне..."
ответ
24 апреля 2013
№ 216953
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, как правильно склонять название города или же склонение не допустимо? "в соответствии с английским правом в городе Лондон" или "в соответствии с английским правом в городе Лондоне"? заранее благодарю!
ответ
6 марта 2007
№ 264833
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно: портрет гольбейновской кисти / портрет гольбейновой кисти? В контексте такой строчки: Устроимся возле камина, подобно английским лордам со старых полотен гольбейнов(?)ой кисти. Спасибо!
ответ
Корректно: Гольбейновой кисти, гольбейновской кисти.
7 декабря 2010
№ 230085
Как правильно: обучение по коммуникативной или традиционной методике/ам; владение немецким или английским языком/ами?
ответ
Предпочтительно: методикам, языками.
27 сентября 2007
№ 321396
Здравствуйте! Корректно ли дефисное написание в выражении "e-commerce- площадка" (между английским и русским словом)? Спасибо!
ответ
Дефисное написание этого слова затрудняет правильное понимание смысловых отношений между соединяемыми языковыми единицами. Рекомендуем написание: площадка e-commerce.
26 января 2025
№ 231848
Множественное число слова Клей с ударением
множественное число слова инструктор
ответ
Задайте поиск в электронных словарях портала по начальной форме слова.
25 октября 2007
№ 320496
Можно ли использовать глагол "практиковать" (английский язык, математику и т.д.) в том же значении, что и глагол "практиковаться" (в английском, в математике и т.д.)? Спасибо!
ответ
Если принять во внимание речевую практику, то нетрудно убедиться, что сочетания с однокоренным глаголом обычно представляют собой соединения типа практиковать подходы, методы, модели. Позицию зависимого существительного занимают и конкретные наименования существующих подходов, методов и моделей: практиковать умеренность в еде / слежку / медитацию / шефство / бартер и т. п. Ясно, что речь идет о каких-либо вполне определенных практиках (получается: практиковать практику). Это подводит нас к тому, что выражение практиковать язык допустимо толковать в таком же ключе и под «языком» понимать некую модель, некий сложившийся тип или формат использования языка. Логично вставить в такой оборот уточняющее определение и щеголять фразами вроде практиковать свой английский язык в поездке за границу. Безусловно, ни о какой синонимичности оборотов практиковать язык и практиковаться в языке (то же с другими зависимыми словами) говорить не приходится. Грамматические различия существенны, и смысловые отличия несомненны.
17 декабря 2024
№ 272702
Как правильно писать "за одним", слитно или раздельно, в предложении "За одним проверите свой английский"?
ответ
По-видимому, речь о слове заодно. Оно пишется слитно: Заодно проверите...
За одним проверите – так по-русски не говорят.
15 января 2014
№ 261379
Здравствуйте. Правильно ли употребление глагола "расти" в выражении "чтобы знать английский, нужно расти в Англии"?
ответ
7 мая 2010
№ 292031
"Норвежский, английский и голландский - германские, а не романские(,) языки." Нужна ли запятая? И какое правило здесь действует? Спасибо.
ответ
Запятая не нужна. Правило таково: после последнего однородного члена предложения, присоединяемого противительным или подчинительным союзом и не заканчивающего собой предложения, запятая не ставится, т. е. он не обособляется.
16 февраля 2017