Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 8 265 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 290874
Здравствуйте! В каком словаре можно посмотреть употребление полной и краткой формы прилагательных? 1)Я сыт/сытый.2)Сегодня он сердит/сердитый.3)Профессор доволен/довольный успехами студентов.4)Больной еще слаб/слабый
ответ

Это не словарный вопрос. Если прилагательное употребляется в роли сказуемого и обозначает временный признак, то предпочтительно использовать краткую форму: я сыт, сердит, слаб, доволен и т. д.

31 октября 2016
№ 324335
Добрый день! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед деепричастным оборотом "не обладая знанием о нем" или этот тот случай, когда оборот тесно связан по смыслу с предшествующим причастием? "Будучи не просто художником, но и пытливым исследователем, Леонардо считал, что живописец, изображающий предмет(,) не обладая знанием о нем, не интересуясь его природой, подобен зеркалу, механически отражающему окружающие объекты". Спасибо!
ответ

Это случай несколько иного рода, чем приведенные в справочнике по пунктуации Д. Э. Розенталя примеры типа Даже и Ласка, спавшая свернувшись кольцом в краю сена, неохотно встала (Л. Т.) или Но Клим видел, что Лида, слушая рассказы отца поджав губы, не верит им (М. Г.), где деепричастный оборот по отношению к причастию играет роль обстоятельства образа действия (отвечает на вопрос как?). В Вашем случае два однородных деепричастных оборота вступают скорее в уступительные отношения с причастием: «изображает предмет, хотя не обладает знанием о нем, не интересуется его природой». Бо́льшая сложность смысла, выражаемого деепричастным оборотом (оборотами), — аргумент в пользу того, чтобы все-таки поставить запятую, несмотря на тесную связь с причастием.

30 июля 2025
№ 314987
Здравствуйте! Как правильно, «возможности фигуры ферзь» или «возможности фигуры ферзя», «возможности фигуры конь» или «возможности фигуры коня»?
ответ

Правильно: возможности фигуры "ферзь", возможности фигуры "конь".
 

7 июля 2024
№ 325125
Нужна запятая перед сравнением «как черти» в предложении: сегодня все на перемене как черти прыгали с перил
ответ

Сравнительный оборот следует обособить: Сегодня все на перемене, как черти, прыгали с перил.

27 августа 2025
№ 326152
Подскажите, если мы говорим о названии косметической серии средств, то берется она в кавычки ли нет? Например, серия "Баба", серия "Баня" или серия Баба и серия Баня? И такой вопрос, если все-таки берется из-за выделительной цели кавычек, то если писать название капсом, то можно избежать кавычки? Серия БАБА и БАНЯ? Ну и некоторые серии на английском, они не выделяются кавычками, потому что написаны латиницей? Например, Virgin.
ответ

Названия, написанные латиницей, кавычками не выделяются. Использование прописных букв тоже служит достаточным средством выделения и кавычек не требует. В случае написания кириллицей названия серии с первой прописной буквы следует использовать кавычки: серия «Баба», серия «Баня».

30 сентября 2025
№ 269198
Уважаемые эксперты! Правильно ли употребление НИ в предложении: "И НИ вскрикнет ни птица, ни хрустнет сучок, И восток на губах держит палец - молчок! Или все таки НЕ? Благодарю.
ответ

Следует писать не: не вскрикнет, не хрустнет.

30 апреля 2013
№ 320693
Добрый день! Помогите, разобраться, пожалуйста. Была вот станция "Мир", но какие предлоги верно употреблять с ней, когда нет родового слова "станция"? Живём на/в "Мире"; держит путь из/с "Мира"?
ответ

В этом случае корректно: живем на «Мире», держит путь с «Мира».

27 декабря 2024
№ 317065
Добрый день! Как правильно писать (ф?)ан-(п?)роменад (серия мероприятий на стадионе перед матчем)? Фан-Пременад, фан-променад, Фан-променад, "Фан-Променад"?
ответ

Корректно: фан-променад

17 сентября 2024
№ 311404
Добрый день! В английском языке в названиях, например, песен или книг большинство слов пишутся с заглавной буквы: You Never Can Tell. Если это название приводится в русском тексте, следует ли соблюдать то же правило? Например: "Композиция Чака Берри You Never Can Tell вышла в 1964 году" или "Композиция Чака Берри You never can tell вышла в 1964 году"?
ответ

Английское название, исполненное латиницей, в русском тексте должно быть передано в соответствии с источником, по правилам английского языка. Название же, переведенное на русский язык, следует записывать по русским правилам. 

8 ноября 2023
№ 229539
Здравствуйте! Как правильно: "перед инструктажем" или "перед инструктажом"?
ответ
Верен первый вариант.
19 сентября 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше