№ 276961
Подскажите пожалуйста наиболее полный и авторитетный учебник по дисциплине "Современный русский язык" для филологических специальностей ВУЗов.
ответ
13 августа 2014
№ 324825
Добрый день!
Требуются ли кавычки для неофициального разговорного названия тексте вузов: "пед" (педагогический университет) и "технолог" (технологический университет)?
ответ
Существительное пед — достаточно распространенное и зафиксированное словарями русского языка разговорное слово, означающее 'педагогический институт, университет'. Поэтому при передаче на письме разговорной речи в кавычки это слово заключать не надо: учился в педе. Менее известные разговорные названия вузов могут потребовать выделения кавычками (но многое зависит от стиля текста и того, насколько известно такое разговорное название потенциальному читателю).
17 августа 2025
№ 254801
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста определиться. Не знаем как писать термин: поствызОвная работа (от слова "вызов") или поствызЫвная работа (от слова "вызывать"). Термин используется в работе операторов call-центров и означает обработку вызова после его совершения. Например, оператор поговорил с абонентом, положил трубку и стал заполнять некоторую анкету (форму). Так вот. Непосредственное заполнение формы и является поствыз(ы/о)вной работой.
ответ
Верно: поствызывная работа.
30 июля 2009
№ 242889
Добрый день! Пожалуйста, подскажите, верно ли предложение: "на старт соревнования вышли 71 учащийся из 22 вузов"? Благодарю
ответ
Правильно: на старт соревнования вышел 71 учащийся из 22 вузов.
2 июля 2008
№ 241847
Оператор информирует клиента: - При неответе номера телефона, попытки вызова будут повторяться в течение 15 мин. Корректно ли построена фраза?
ответ
Поставлена лишняя запятая. В целом для канцелярского языка - нормально.
10 июня 2008
№ 246127
Насколько, по вашему, оправдано использование слова "вызов" в значении "сложная задача, требующая большого напряжения сил, но, в то же время, позволяющая и проявить свои положительные качества"? В последнее время это слово всё чаще и чаще используется в этом значении, хотя это явная (и неудачная) калька с английского. Вот только что прочитал в новостях: "Чубайс воспринимает своё назначение как вызов". Первая реакция: "Он крайне оскорблён тем, что его назначили на эту должность". Обычно в русском языке вызов синоним "неуважения" и т. д. Оказывается, он, наоборот, доволен, что ему поручили такую важную задачу.
ответ
Увы, подобрать более удачный перевод для слова challenge довольно трудно. А приведенный Вами заголовок, действительно, плох своею двусмысленностью. Здесь слово вызов можно было бы заменить синонимом испытание.
22 сентября 2008
№ 284279
Здравствуйте, уважаемая Справка, ответьте, пожалуйста, как правильно написать: ...опрос, проведенный среди 281 учащихся (-егося?) средних учебных заведений и 425 студентов вузов
ответ
Предложение лучше перестроить. Возможный вариант: опрос, в котором приняли участие студенты вузов (425 человек) и учащиеся средних учебных заведений (281 человек).
28 сентября 2015
№ 292352
Уважаемые эксперты! Насколько правильно составлена следующая фраза применительно к нормативному документу: «Имущество предоставляется для обеспечения деятельности учреждения, осуществляющего функционирование системы вызова…..»?
ответ
Из фразы непонятно, кому предоставляется имущество. Лучше: обеспечивающего функционирование.
4 марта 2017
№ 260878
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужны ли знаки в наименованиях специальностей вузов, например: 070602 Дизайн; 080505.65 Управление персоналом и т. д. Спасибо!
ответ
Принятое написание: специальность 10.02.01 "Русский язык".
21 апреля 2010
№ 329142
Хотел уточнить по поводу ответа на данный вопрос - https://gramota.ru/spravka/vopros/329118. В предложении "Ранее сообщалось, что КФУ (–) на 80-й строчке рейтинга вузов стран БРИКС" разве "на 80-й строчке рейтинга" или "на 80-й строчке рейтинга вузов" не является сказуемым по отношению к подлежащему "КФУ"?
ответ
В справочнике по пунктуации Д. Э. Розенталя предложения подобной структуры представлены среди эллиптических (сравним пример: Олимпийский огонь — на нашей земле!) — очевидно, с пропущенным глагольным сказуемым со значением местонахождения; сочетание на 80-й строчке в этом случае играет роль обстоятельства. Но возможен и иной синтаксический разбор предложения: сочетание на 80-й строчке — именная часть составного именного сказуемого, выраженная предложно-именным сочетанием (сравним пример: Небо без единого облачка) при нулевой связке быть. На вариативность пунктуации это, впрочем, не влияет.
14 января 2026