Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 263432
Добрый день! Окончание слова "децибел" в родительном множественного - "ов" или нулевое? В словарях дают "ов", а в вашем ответе на подобный вопрос - нулевое. Где истина? Спасибо.
ответ
С числительным употребляется так называемая счетная форма: (пять) децибел.
Русское словесное ударение
децибел, -а; р. мн. -ов, счётн.ф. децибел [дэ]
27 августа 2010
№ 264719
Выражение "две большие разницы". Разница - это и есть сравнение. Поясните пожалуйста, употребление данного выражения граммотно? в поиске на подобный вопрос есть ссылка на ответ 176239. Результат поиска данного ответа - отрицательный.
ответ
Это разговорно-просторечное выражение.
26 ноября 2010
№ 275907
Здравствуйте, Грамота! Можно ли сказать "более досконально"? Чутье подсказывает, что нет, но ко всем аналогам из словарной статьи - подробный, тщательный, основательный - слово "более", в принципе, подходит. Подводит чутье или нет?
ответ
Словарного запрета нет, но, как Вы верно замечаете, такое сочетание не употребительно.
16 июня 2014
№ 245136
Скажите, пожалуйста, нужен ли какой-либо знак в предложениях-названиях текстов: "Вкусно как дома" и "Завтрак как дома". Можете ли вы дать подробный ответ? Я уже задавала этот вопрос, но вы не ответили. Спасибо. Ждем.
ответ
В этих предложениях запятая не нужна, поскольку сравнительный оборот в них тесно связан со сказуемым.
28 августа 2008
№ 278827
Добрый день! Искала подобный вопрос в Вашем архиве, но мой случай не нашла... Нужна Ваша помощь! Возникли разногласия с коллегами, нужна ли запятая после "пусть" в этом предложении: "Пусть что запланировано - воплотится!" Спасибо!
ответ
Корректно: Пусть что запланировано воплотится.
23 октября 2014
№ 260143
Прошу вторично ответить на подобный вопрос, но ответа не получаю, или не могу найти. Как правильно: " в ожиданье" или "в ожиданьи" чего-либо, и в подобных случаях, может быть, подскажите, где посмотреть ответ. Заранее благодарю!
ответ
См. ответ на вопрос № 176838.
8 апреля 2010
№ 205488
Корректны ли следующие переносы:
оз-начать
ус-тановить.
По правилам гласную от корня отрывать не следует, но во многих изданиях это уже стало общепринятым. Насколько допустимым может считаться подобный перенос?
Грубая ли это ошибка и стоит ли править подобное? спасиб
ответ
такой перенос неверен.
20 сентября 2006
№ 237692
Все чаще я слышу обороты, построенные по щаблону "...сказал (подумал, узнал) о том, что...". Далее следует подробный текст. Мне кажется, "...о том, что" должно предшествовать как бы заголовку информации. Иначе достаточно. "..,что.." Как правильно? Спасибо
ответ
Конструкции "сказал о том, что..." и "сказал, что..." синонимичны.
4 марта 2008
№ 215746
Добрый день! Меня интересует происхождение слов "свекровь" и "невестка". Вам уже задавали подобный вопрос, вы ответили:
Свекор, свекровь - из праславянского *svekrъ, родственно др.-инд. cvecuras, лат. socer (тесть, свекор).
Но что означали, как переводятся слова cvecuras и socer?
ответ
Перевод дан: 'тесть, свекор'.
15 февраля 2007
№ 311214
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, по какому принципу в слове подлинный пишутся две буквы Н?
ответ
Две буквы н пишутся, так как в форме слова (он) подлинен появляется так называемая беглая гласная.
11 октября 2023