1. В значении "навсегда" - можно.
2. Можно переформулировать: нанес на свои веки, нанес на века.
Верно: сообщает, так как главное слово в названии организации – агентство.
Правильно: развести огонь.
Ущерб можно причинить или нанести.
Корректно: возбудить уголовное дело в отношении кого-либо. Предлог на сочетается в схожем значении с глаголом завести (завести уголовное дело на кого-либо), но в юридическом языке употребляется только глагол возбудить.
Слова кремить нет в русском литературном языке. Правильно: обработать обувь кремом, нанести крем на обувь.
При существительных женского рода, зависящих от числительных два, три, четыре, определение, находящееся между числительным и существительным, чаще стоит в форме именительного падежа множественного числа. Грамматически правильно: две (три, четыре) новые новости. Сочетания, построенные по модели две (три, четыре) новых новости, возможны тоже. Обратите внимание: оборот новая новость тавтологичен.
В сочетании намылить шампунем ощущается некоторая разговорность, так как глагол намылить означает "натереть мылом". Корректно: нанести шампунь на волосы.