Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 245 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 205425
Насколько мне известно, вводные конструкции в предложении можно обособлять стоящими подряд запятой и тире. И у меня вопрос: всегда ли можно обособлять вводные конструкции подобным образом или это допустимо только в исключительных случаях? Если не всегда, то как определять, что нужно ставить: только тире или запятую и тире? И есть еще одна просьба. Дело в том, что многие, даже грамотные, люди не знают о таком способе обособления и считают его ошибочным. Поэтому я прошу вас дать четко сформулированное правило, которое позволяет это делать, чтобы в случае необходимости можно было доказать свою правоту. А заодно приведу несколько примеров на эту тему, взятых из художественных текстов. 1) ...узнали, что граф де Морсер, – он носил это имя, – поступил на службу к Али-паше... 2) Дивясь не больше, – это взяв в расчет, – Тому, что всходит, чем стремниной водной, Когда она с вершины вниз течет. 3) Коль я был телом, и тогда, – хоть это Постичь нельзя, – объем вошел в объем... 4) ...мы уже не разговариваем, – мы рассуждаем... 5) ...на ее черных ресницах еще блестели слезинки недавнего испуга или прежнего горя,– не знаю. 6) Как я сужу, – а мне понять не трудно, – Ты тем смущен, что праведная месть Быть может отомщенной правосудно.
ответ
Правило таково. В зависимости от синтаксической структуры основного предложения и вставной конструкции на месте «разрыва», помимо тире, могут быть ещё запятые.
С обеих сторон ставится только тире, если в месте вставки не должно быть никакого знака: Кругом -- не обнять глазом -- снежная пелена.
Перед первым тире ставится запятая, если этого требует структура первой части основного предложения: Он посмотрел на пепелище, которое окружало его, -- какой ужас! -- и руки бессильно опустились у него.
Перед вторым тире ставится запятая, если этого требует структура второй части основного предложения или самой ставной конструкции: Смеялся он мало, -- настолько у него хватало чувства такта, -- но всё же насмешливая улыбка нет-нет да и появлялась на его губах.
Следует заметить, что часто встречается постановка запятой перед вторым тире, если запятая строит перед первым тире (своеобразная «симметрия» знаков). (См. «Справочник по русскому языку. Пунктуация» Д. Э. Розенталя.)
20 сентября 2006
№ 302311
Добрый день, уважаемые коллеги! Будьте добры, разрешите спор. Ставится ли запятая в предложении: "По количеству посольств в других странах Куба стоит на первом месте среди всех латиноамериканских государств". "По количеству посольств в других странах, Куба стоит на первом месте среди всех латиноамериканских государств". Спасибо!
ответ

Постановка запятой в этом предложении не требуется.

4 сентября 2019
№ 306118
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужно ли писать название пирсинга в кавычках? Вдоль губ у неё располагался "Укус георгина".
ответ

Рекомендуем писать с маленькой буквы и в кавычках: ...располагался «укус георгина».

28 июня 2020
№ 274151
Правильно ли расставлены знаки: Но если времени на покупку дополнительных аксессуаров нет, а платье «выгулять» необходимо: самый проверенный способ – красные губы.
ответ

Вместо двоеточия следует поставить запятую. В остальном пунктуация верна.

26 марта 2014
№ 281257
Уважаемая Грамота! Прошу помощи со следующим предложением: Губы, яркие, словно спелые вишни, отразились в зеркале. Правильно ли расставлены запятые. Сомневаюсь в первой. Спасибо!
ответ

Запятые поставлены правильно.

2 марта 2015
№ 278051
Здравствуйте. Подскажите, как правильно написать? Куртка согреет лучше, чем шуба! Она из 100% утиного пуха! Или: Она со 100% утиным пухом Заранее спасибо
ответ

Корректно: из стопроцентного утиного пуха.

16 сентября 2014
№ 318245
Она- овца, он-баран. При этом мясо «баранина», а шуба из овчины. Т.е. мы овец не едим, а баранов на шубы не пускаем?
ответ

В чем состоит Ваш вопрос?

25 октября 2024
№ 277157
К вопросу № 277053. А как быть с Вашей рекомендацией в ответе на вопрос 265817: "Названия республик на -а не согласуются: в Республике Куба, из Республики Панама". Получается: в Республике Куба, но в Республике Тыве. В справочнике Розенталя, насколько мне известно, говорится только о названиях республик, окончивающихся на -ия.
ответ

Противоречие в словарных рекомендациях. Вы правы насчет рекомендаций, которые даны в справочнике Розенталя (допускается склонение только названий на -ия, ея), но вот в «Словаре географических названий» А. В. Суперанской говорится, что в сочетании со словом республика названия республик женского рода обычно склоняются (независимо от окончания): в Республике Колумбии, из Республики Кубы.

Ответы на вопросы № 265817 и 277053 исправлены, чтобы не было противоречия в наших ответах.

20 августа 2014
№ 286345
Здравствуйте! Нужна ли запятая перед "и наоборот" в следующем предложении: Следует помнить, что оттеняя ярким цветом губы, нужно быть аккуратнее с макияжем глаз и наоборот.
ответ

Воспользуйтесь, пожалуйста, «Справочником по пунктуации».

18 января 2016
№ 241854
В художественном тексте используются японские слова. Например, цуба (гарда меча), тора (тигр). Следует ли склонять эти существительные согласно правилам русского языка? Или же оставлять словоформу неизменной?
ответ

Склонять эти существительные не следует.

10 июня 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше