Как во втором варианте.
Больной - представил (предъявил), врач - предоставил (вручил).
Название этой торговой марки можно передать по-русски как "Левайс", в оригинале произносится [ливайз].
Оба варианта возможны.
Согласно словарям, лисица – хищное млекопитающее сем. псовых с острой мордой и длинным пушистым хвостом; а также самка этого животного. Таким образом, слово лисица может обозначать и самку, и самца (т. е. является общим названием животного вне отношения к полу). Для обозначения самца лисицы есть также слово лис.
При употреблении в качестве торговой марки названия лекарственных средств следует писать с прописной буквы в кавычках: «Агри», «Инфлювак», «Афлубин», «Фервекс», а в бытовом употреблении – со строчной буквы без кавычек, например: выпить фервекс, принять виагру. Также пишутся со строчной буквы без кавычек некоторые названия лекарств, вошедшие в широкий обиход вследствие многолетнего употребления (валидол, анальгин, аспирин).
Это предложный падеж. См. ответ на вопрос № 263338.
Да, в данном случае после слова «евро» нужно поставить тире.
Если это предложение целиком, то после слова курс требуется тире.
Верно: 12 недель - 24 недели, от 12 до 24 недель.