Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 221224
Одновременное изучение свойств исследуемых клеток дает возможность со значительно большей степенью вероятности судить об их органной принадлежности.
Можно ли так сказать - "органной"? Или нужно перестроить? И как именно?
Спасибо
ответ
Лучше перестроить. Возможный вариант: принадлежность какому-либо органу.
14 мая 2007
№ 228533
Нужно ли ставить в конце делового письма "С уважением, ...", если в начале письма написанно "Уважаемый ..."
ответ
Возможный эквивалент словам с уважением - Искренне Ваш.
4 сентября 2007
№ 203064
Здравствуйте!
Можно ли использовать словосочетание "арендовать кусочек времени" в следующем предложении? Если нет, то как можно еще сказать иначе?
"Кроме папского дворца и нескольких солидных площадок в Авиньоне есть еще двести театров. В них выступают труппы, просто арендовавшие кусочек времени."
ответ
Сочетание некорретно. Возможный вариант: арендовавшие театр на некоторое время.
11 августа 2006
№ 212071
промоушен или промоушн? возможны ли оба варианта?
ответ
Правильно: промоушен.
14 декабря 2006
№ 222529
Сейчас часто встречается выражение "контактная информация", подразумевающее номера телефонов, факсов, почтовые и электронные адреса и т.п. Насколько оно правомерно? Есть ли какое-то другое выражение?
ответ
Выражение корректно. Возможный вариант замены: адрес и телефон.
3 июня 2007
№ 222208
Доброе утро, будьте добры, помогите выпутаться..
Как правильно написать:
В связи с подготовкой по изготовлению нового коллективного договора или
В связи с подготовкой изготовления....
С уважением
Валентина Ангелова
ответ
Возможный вариант: в связи с подготовкой нового ... договора.
29 мая 2007
№ 202946
Здавствуйте!
Скажите, пожалуйста, корректна ли фраза: Нельзя вынести однозначного мнения. Можно ли "выносить мнение"?
Заранее спасибо.
ответ
Вынести мнение -- некорректно. Возможный вариант: вынести решение.
11 августа 2006
№ 214593
Как корректно написать фразу "Поставка Продукции производится в следующем порядке и сроки" ?
Спасибо.
ответ
Возможный вариант: Сроки и порядок поставки продукции следующие.
31 января 2007
№ 206502
Скажите, пожалуйста, корректно ли словосочетание: "дальнейшую информацию вы найдете..."? С уважением, Ирина
ответ
Считаем фразу некорректной. Возможный вариант: подробную информацию вы найдете...
5 октября 2006
№ 217048
Здравствуйте!
Корректно ли такое словосочетание: "оформим в минимально короткие сроки"?
Спасибо.
ответ
Сочетание минимально короткие некорректно. Возможный вариант: минимальные сроки.
9 марта 2007