Сочетание город-побратим, обозначающее статус какого-либо города относительно другого города, является терминологическим, а потому рекомендуем писать его через дефис даже в тех случаях, когда при нем есть зависимые слова: город-побратим Москвы.
Сочетание потребителей услуг является приложением при существительном организаций. Если бы приложение было однословным, то оно отделялось бы от определяемого существительного дефисом: организаций-потребителей. В приведенном предложении дефис заменяется на тире согласно правилам координации.
Дефис в данном случае невозможен, так как приложением является двусловное наименование (Modbus Slave). Корректно: устройство Modbus Slave.
В зависимости от смысла, вкладываемого в это определение, возможны варианты написания: нагло-озорной (наглый и озорной), нагло озорной (озорной до наглости).
Пока это слово не зафиксировано нормативными словарями, возможны оба варианта его написания: сити-хаус и ситихаус. На наш взгляд, предпочтителен дефисный вариант.
Следует использовать тире: врач — детский онколог (но через дефис: врач-онколог).
Корректно написание через дефис: лже-Дмитрий.
Всё верно: санитарно-технический, но газотехнический. Ср.: авиацио́нно-техни́ческий, но автотехни́ческий; инжене́рно-техни́ческий, но кинотехни́ческий и т. п.
Дефисному написанию слов санитарно-технический, авиацио́нно-техни́ческий, инжене́рно-техни́ческий и т. п. способствует наличие в первой основе суффикса относительных прилагательных -н- (-онн-).
Верно написание через дефис: ID-номер.
Если имеются в виду фотодокументация, фонодокументация и видеодокументация, то следует использовать висячий дефис: описи дел аудиовизуальной (фото-, фоно-, видео-), научно-технической и другой документации.