№ 224559
Доброе утро!
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед вторым союзом "и" в предложении: "Охрана труда – двусторонний процесс, здесь задействованы и работодатель и работник".
С уважением, Глазкрицкая Светлана
ответ
Перед и работник требуется запятая.
6 июля 2007
№ 242866
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: «куриная грудка» или «куриная грудинка»? Есть мнение, что «грудинка» может быть только у крупнорогатого скота, а про мясо птицы уместно говорить «грудка».
ответ
Принято говорить: куриная грудка.
2 июля 2008
№ 202101
Как правильно писать: двустороннее соглашение или двухстороннее соглашение?
ответ
Варианты равноправны.
31 июля 2006
№ 224458
Подскажите, пожалуйста, корректно ли в книге, в оглавлении чстей и в содержании указывать имена иностранных ученых и писателей так: Скотт Вальтер, Свифт Джонатан, Макиавелли Никколо и т.д.? Мне кажется, это неверно, ведь в западной традиции вначале идет имя, потом фамилия: Вальтер Скотт, Джанни Родари и т.д. Очень прошу ответить побыстрее: мне нужно отдавать в верстку и убедить руководителя.
ответ
Если эти имена перечисляются в алфавитном перечне первоналий, то написание Скотт Вальтер, Свифт Джонатан и т. д. верно. В любом другом случае следует указывать сначала имя, потом фамилия.
5 июля 2007
№ 173379
Пожалуйста, слово "сволочь" от "свита" или откуда-то еще?
ответ
Есть несколько версий происхождения слова сволочь. Скорее всего, оно восходит к глаголу сволочь или сволокти. Первоначальное значение "то, что стащено в одно место", например, бурьян, трава, коренья. Другое его значение "дрянной люд, воришки, где-либо сошедшиеся".
Вот еще одна из версий происхождения этого слова. В Средние века на Руси сволочем называли человека, который собирал таможенные сборы и налоги с торгующих на рынках и базарах. При неуплате этот же человек волок провинившегося торговца к судье, где того и наказывали. Поэтому сволоч(ь) – изначально существительное мужского рода. Позднее слово сволочь уже стало собирательным понятим для сборщиков податей.
Один из наших посетителей написал нам следующее: Мне известно другое происхождение слова "сволочь". Оно относится к мору скота. В деревнях выкапывали огромные ямы и сволакивали в них павший скот. После этого сжигали. Вот сволоченная в ямы павшая скотина и называлась сволочью. Еще было выражение "смердит аки сволочь".
См. также ответ № 171997.
23 июня 2008
№ 235604
Добрый день! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слова "бруцеллеза" в предложении "Завозимый скот опасен из-за возможности распространения бруцеллеза и не может быть использован на территории области".
С уважением. Е.Дроголюб
ответ
Запятая не требуется.
23 января 2008
№ 208371
Поскажите пожалуйста, как написать правильно: двусторонняя рекламная листовка или двухсторонняя?
Катаев Дмитрий
ответ
Оба варианта возможны.
29 октября 2006
№ 209829
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильней будет: двухсторонняя визитка или двустороняя визитка? Спасибо!
ответ
Возможны оба варианта.
15 ноября 2006
№ 328158
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как лучше всего написать на русском термин 双面三异绣 (shuāngmiàn sānyì xiù)? "双面" означает "двухсторонний", "绣" означает "вышивка", "三异" это устоявшийся в китайском языке термин означающий "три различия". Двусторонняя вышивка бывает разной 异色 (yì sè) — Разный цвет, 异样 (yì yàng) — Разный рисунок, 异针 (yì zhēn) — Разный стежок. "三异" означает всё это вместе взятое. Лучше написать "двусторонняя вышивка Саньи", "вышивка Шуанмянь Саньи", "Шуанмань Саньи сю", "двухсторонняя вышивка с тремя различиями"? Но насчет последнего непонятно тогда становится про какие различия говорится. Заранее благодарю.
ответ
Представляется, что лучше использовать термин двусторонняя вышивка саньи (начинать с прописной буквы название вышивки нет необходимости) с дальнейшим комментарием, что такое вышивка саньи.
23 ноября 2025
№ 215432
объясните, пожалуйста, от чего зависит выбор варианта слова дву(Х)сторонний. или варианты равнозначны и взаимозаменяемы?
ответ
Эти варианты равноправны.
9 февраля 2007