№ 236862
Сечас часто приходится слышать из уст политиков и госслужащих слова: у нас амбициозные планы, амбициозные задачи, амбициозные цели. Неужели это нормальные, правильные выражения? Ведь амбиции - это всего лишь неуместные и необоснованные претензии. Например, из недавней речи президента: “...Это умение формулировать амбициозную задачу, не ныть и не пускать слюни. Если руководитель государства будет пускать слюни и сопли пускать все время, говорить, что мы такие вот кривые, — то так и будет”.
ответ
В словарях русского языка у слова амбиция отмечаются следующие значения: 1) обостренное самолюбие, спесивость, чванство, тщеславие; 2) (во мн. ч.) претензии, притязания на что-либо. Последнее значение снабжено пометой "неодобр." (то есть "неодобрительно"). В то время как английский аналог – ambition – толкуется словарями значительно шире: наряду со значением "честолюбие, тщеславие" выделяются "цель, предмет желаний" и "трудолюбие, активность". Англ. ambitious – "честолюбивый, стремящийся, претенциозный".
Таким образом, носитель русского языка, обращающийся к словарям, может истолковать словосочетание амбициозные цели как «честолюбивые цели» или «тщеславные цели». Мы сомневаемся, чтобы президент, отвечая на вопросы журналистов на Большой пресс-конференции, имел в виду именно такое толкование. Правильнее было бы предположить использование заимствованного слова в том значении, которое отсутствует в литературном русском языке. Такое явление называется семантической калькой.
Семантические кальки могут быть удачными и неудачными. В данном случае амбициозные задачи – неудачная семантическая калька, именно потому, что слово амбициозный в русском литературном языке имеет негативные коннотации.
15 февраля 2008
№ 235729
Добрый день! Большое спасибо за ответы на предыдущие вопросы. Это очень помогает в работе.
И снова вопрос, все время испытываю затруднения при использовании слова "законодательство". Например, предложение:"Не соответствует действующему (-им) федеральному и региональному законодательствам (-у)". Я склоняюсь к употреблению в единственном числе, но не могу аргументировать. Объясните, пожалуйста.
С уважением. Е.Дроголюб
ответ
Употребление формы множественного числа ограниченно. Поэтому предпочтительно в приведенном примере использовать форму единственного числа.
25 января 2008
№ 235542
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста. Я сомневаюсь в пунктуационных знаках в нескольких предложениях:
1. И этот человек жил у него столько, сколько ему нужно было, и так себя вел, что ему все время хотелось делать подарки (будет ли стоять запятая перед и так вел себя...?)
2. Потом мы узнаем, что он художник и, когда он писал портрет девушки, что-то случилось между ними. (правильно ли поставлена запятая на стыке союзов?)
3. Потом появляется Душка, подходит к нему, появляется Сильвия, и мы втроем стоим под козырьком в профиль. (будет ли стоять запятая перед и мы втроем...?)
Заранее огромное спасибо!
ответ
Пунктуация верна.
22 января 2008
№ 233585
Вот мама, она как белочка — такая же ласковая и трудолюбивая. Бабушка как курочка. Все время хлопочет и рано встает. Запятые перед КАК нужны? Спасибо!
ответ
Запятые перед как не нужны, так как сочетания с как являются сказуемыми.
29 ноября 2007
№ 232687
Все время возникает вопрос при выписывании доверености.
Так как же правильно склонять или не склонять фамилию, а именно:
Подпись представителя Иванова И.И. ______ удостоверяю.
или
Подпись представителя Иванов И.И. _______ удостоверяю.
ответ
Правильно: Подпись председателя Иванова И. И. удостоверяю.
16 ноября 2007
№ 231071
Все время забываю, как правильно: контроль за чем-либо ИЛИ контроль над чем-либо?
Спасибо!
ответ
15 октября 2007
№ 231092
Здравствуйте. Читая дочери сказку "Три медведя" натолкнулась на фразу, цитирую " Первая чашка, очень большая, была Михайлы Иванычева; вторая чашка, по-меньше, Настасьи Петровнина.....".
Скажите пожалуйста правильно ли такое склонение отчеств. Я бы написала Ивановича и Петровны. Или я не права? И еще, далее по тексту употребляется отчество Иваныч. Я все время считала что это разговорная форма, а писать правильно Иванович? Заранее спасибо.
ответ
Общеупотребительные формы, действительно: Ивановича и Петровны. Вероятно, в этом варианте изложения сказки намеренно используются разговорные (Иваныч) и просторечные Михайлы Иванычева, Настасьи Петровнина формы.
13 октября 2007
№ 230945
Здравствуйте! Мне часто по работе приходится писать такие слова, как двухэтажный, трехсекционный и подобные. Приходится для быстрого прочтения писать цифрами первую часть слова. Нашла у Вас на сайте сокращение: 2-этажный. мы же все время пишем 2-хэтажный, с буквой х. Правильно ли это сокращение?
Как пишется 40-квартирный словом, тоже вместе? сорокаквартирный дом? или нельзя так вообще писать?
напишите, пожалуйста, как правильно писать слова с цифрами, в каких случаях вместе, в каких- через дефис, в каких- раздельно. И правила сокращения.
Буду очень Вам признательна! Спасибо!
ответ
Если первая часть прилагательных обозначается цифрой, слово пишется через дефис, вторая часть начинается со второго корня: 2-этажный, 40-квартирный (без х!). Если такие прилагательные пишутся без сокращения, то верно слитное написание: двухэтажный, сорокаквартирный, стодвадцатиметровый.
11 октября 2007
№ 227944
Все время считала, что корректны выражения "поставить подпись", "ознакомить под подпись" и т.д. (т.к. слово "роспись" употребляется в значении "роспись по дереву", "хохломская роспись", "роспись доходов и расходов"). И тут в одном федеральном законе 2006 года(касается внесения изменений в Трудовой кодекс) встретила такое: ... ознакомиться с приказом под роспись... Это что, правильно? Очень жду ответ, спасибо.
ответ
Действительно, оборот "ознакомиться под роспись" не является литературным.
27 августа 2007
№ 224570
Вы всё время говорите, что, если внутри кавычек цитируется целое повествовательное предложение, точка должна предшествовать кавычке. Однако в «Правилах русской орфографии и пунктуации» сказано наоборот: см. http://spravka.gramota.ru/pravila.html?znp.htm (первый пример к § 196), http://spravka.gramota.ru/pravila.html?osz.htm (§ 199, § 200).
ответ
Пожалуйста, дайте ссылку с нашими рекомендациями ставить точку перед кавычкой.
5 июля 2007