№ 278664
Здравствуйте! Прошу Вас помочь разобраться в данном вопросе: Есть отрывок из стихотворения: Так и мне, озёрной птицей, в песне изнемочь бы... Меня интересует, нужно ли здесь выделять запятыми словосочетание "озёрной птицей". Если да, то почему. Заранее благодарю.
ответ
Запятые не нужны, нет оснований для их постановки. Но ср.: Так и мне, озерной птице, в песне изнемочь бы...
17 октября 2014
№ 278530
Добрый день! Недавно наткнулся на стихотворение Кострова Е.И. “ СТИХИ К ***”, датированное 1786 годом; стихотворение необычно по своей структуре, но имеет необыкновенный эмоциональный посыл, однако мне трудно истолковать одно место, прошу развеять мои сомнения. Отрывок: “От твоих прелестных глаз И от пламенных зараз Ум мой страждет, Сердце жаждет Утолить огонь в крови” Стихотворение переполнено архаизмами, тем не менее, большая их часть мне ясна, но о каких именно заразах идет речь, я не могу уразуметь. В моем понимании, зараза – это инфекция, в некоторых случаях, бранное слово. Такое описание не совсем вписывается в лейтмотив стихотворения. Может быть у меня просто замылился глаз и я упускаю какую-то мелочь, но эта деталь пазла не складывается и меня терзает чувство неудовлетворённости. Спасибо заранее ;)
ответ
Интересный вопрос. Видимо, зараза здесь в более общем значении 'то, что разит кого-либо' (ср.: любовь сразила); 'то, что передается от человека к человеку'. В словаре Даля отмечено диалектное заразиться 'влюбиться'.
9 октября 2014
№ 276824
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как здесь лучше оформить автора стихотворения в кавычках — (А. Блок). Нужна ли точка после "Аптека" (если эта точка есть в стихотворении)? Нужно ли выделять автора и скобки курсивом? Главный член назывного предложения выражается формой именительного падежа существительного. Например: Ночь. Улица. Фонарь. Аптека. (А. Блок)
ответ
Пример можно выделить курсивом (вместо кавычек), а фамилию автора заключить в скобки (инициал имени при этом не обязателен). Точка ставится после закрывающих скобок, не перед скобками.
7 августа 2014
№ 276307
Использовано в части стихотворения: "Слово мелется в сфере губ Мельнично, Заминается взгляд, Стыдится. От позвонков шеи поясничечно Стекает разум. Мысль дымится. Это не нужно так выразить...". Я с трудом понимаю в данном стихе синтаксическое и орфографическое построение. Я узрела признаки легастении. Меня уверяют, что слово "поясничечно", это уменьшительно- ласкательное преобразование. Может я чего-то не понимаю? Хотелось бы услышать мнение специалиста. Благодарю!
ответ
На наш взгляд, поясничечно — авторский неологизм, наречие, образованное от слова поясница. Возможно, это слово означает 'по пояснице, через поясницу'. Однако дать однозначное толкование затруднительно.
14 июля 2014
№ 275811
Добрый день! Помогите, пожалуйста разобраться. Вот строчки из стихотворения: Наш каждый миг, наполнен суетой, Не отделим от мишуры сомнений Но где-то рядом со своей мечтой Мы все несем в себе Луч Просветления! Я думаю, что слово "неотделим" нужно писать слитно, а не раздельно. Ваше мнение?
ответ
Нужно написать слитно и правильно расставить знаки препинания.
5 июня 2014
№ 274844
Простите, уточните, пожалуйста, свой ответ! Я задавала вопрос: Как оформить диалог, если говорящий начинает рассказывать стихи? Точно так же, как обычное стихотворение (в столбик), но с тире в начале? И 2-й вариант: а когда это 3 рифмованные строчки??? Ответ справочной службы русского языка Можно строки стихотворения привести "в подбор", без разбиения. Уточните, пожалуйста! Если это большое стихотворение, то все равно в подбор? При этом надо ли каждую строфу начинать с заглавной буквы? Спасибо большое!!!
ответ
Если стихотворение небольшое (3 строки), то можно привести строки в подбор:
– А какое ваше любимое стихотворение?
– Вот девушка с газельими глазами Выходит замуж за американца, Зачем Колумб Америку открыл?
Если стихотворение большое (несколько строф), то такое оформление уже будет неудачным. В этом случае можно оформить как обычное стихотворение (в стоблик), а тире поставить только перед первой строфой. В справочнике Д. Э. Розенталя «Пунктуация» (в разделе «Абзацы при прямой речи») приводится правило: «Если передается длинный рассказ со многими абзацами, то тире ставится только перед первым абзацем (ни перед промежуточными абзацами, ни перед последним тире не ставится)». Опираясь на это правило, можно оформить так:
– А какое ваше любимое стихотворение?
– Мне не нравится томность
Ваших скрещенных рук,
И спокойная скромность,
И стыдливый испуг.
Героиня романов Тургенева,
Вы надменны, нежны и чисты,
В вас так много безбурно-осеннего
От аллеи, где кружат листы.
Никогда ничему не поверите,
Прежде чем не сочтете, не смерите,
Никогда, никуда не пойдете,
Коль на карте путей не найдете.
И вам чужд тот безумный охотник,
Что, взойдя на нагую скалу,
В пьяном счастье, в тоске безотчетной
Прямо в солнце пускает стрелу.
22 апреля 2014
№ 274830
Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите сейчас! Как оформить диалог, если говорящий начинает рассказывать стихи? Точно так же, как обычное стихотворение (в столбик), но с тире в начале? И 2-й вариант: а когда это 3 рифмованные строчки??? Спасибо большое!!!
ответ
Можно строки стихотворения привести "в подбор", без разбиения.
22 апреля 2014
№ 270761
Здравствуйте! Что означает "бомба" в таком предложении: С вокзала Ипполит Матвеевич ехал на низких санках, небрежно поглядывая на городские достопримечательности: на новое здание биржи, сооруженное усердием старгородских купцов в ассиро-вавилонском стиле, на каланчу пушкинской части с висевшими на ней двумя большими круглыми бомбами, которые указывали на пожар средней величины, возникший в районе. Взято из Илья Ильф, Евгений Петров. Прошлое регистратора ЗАГСа. В доступных мне словарях ничего похожего не нашел.
ответ
Под бомбами здесь имеются в виду сигнальные шары, которые вывешивали на каланче, когда замечали пожар. Такие шары оповещали о размерах и месте возникновения пожара. Вот цитата из стихотворения Самуила Маршака «Пожар»:
На площади базарной,
На каланче пожарной
Круглые сутки
Дозорный у будки
Поглядывал вокруг —
На север,
На юг,
На запад,
На восток —
Не виден ли дымок.
И если видел он пожар,
Плывущий дым угарный,
Он поднимал сигнальный шар
Над каланчой пожарной.
И два шара,
И три шара
Взвивались вверх, бывало.
И вот с пожарного двора
Команда выезжала.
4 сентября 2013
№ 270142
В оригинале стихотворения каждая строфа заканчивается многоточием. В пародии на это стихотворение в конце одной из строф получается сочетание знаков "?!" Точка требуется?
ответ
16 июля 2013
№ 269003
Есть такой классик русской литературы. <i> Его перу принадлежит самое знаменитое русское стихотворение в прозе — «Русский язык», которое раньше учили в советских школах наизусть. Оно даже было признано самым коротким произведением русской классики (всего 3 предложения)</i>, как говорит нам <a href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B8%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B2_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%B5">Википедия</a>. Вот текст этого произведения текст: «Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!» Так вот друзья, не знаю где бы еще спросить, потому задам этот вопрос вам. Вам не кажется, что фраза «не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома?» как-то совершенно безграмотно построена с точки зрения русского языка? Дело в том, что мне сложно самостоятельно найти определения, в голове витает что-то про несогласованное предложение, но там вроде про подлежащее и сказуемое речь. Да и гугл отказывается искать подробнее. Зато ни в одном разборе этого "стихотворения" я не нашел упоминания этой милой подробности. Отсюда вопрос. Это я сошел с ума, или весь мир, вместе с Тургеневым? Я бы написал так, на выбор: Не будь тебя, я бы впал в отчаяние, при виде.. Как не впасть в отчаяние, при мысли что тебя не будет... А так, я совершенно не могу понять, кто на ком стоял. А точнее "когда". Простите за пространную форму вопроса, хотел сначала написать на форум, но потом вспомнил про ваш ресурс.
ответ
Да, это и правда тема для форума.
Откровенно говоря, мы не видим в этой фразе какой-либо нелепости. Буквально: Если бы тебя (языка) не было, то при виде всего, что совершается дома, следовало бы впасть в отчаяние. Сослагательное наклонение выражается с помощью инфинитива.
17 апреля 2013