№ 289190
Добрый день! Подскажите, пжлст, нужно ли ставить в кавычки иноязычные имена собственные, которые пишутся латиницей. 2 варианта использования - с родовым словом, например, журнал "Name", ресторан "Name", отель "Name"; и без родового слова, например, Открытие "Name" состоялось....
ответ
В русскоязычных текстах названия, написанные латиницей, принято писать без кавычек: журнал Name, ресторан Name, отель Name, открытие Name состоялось...
28 июня 2016
№ 289603
Скажите, пожалуйста, какой из знаков нужен после "здание", двоеточие или тире? Это поистине гигантское здание (:/-) 50 комнат, 10 залов, 8 открытых веранд.
ответ
По основному правилу ставится двоеточие. Однако в художественных и публицистических текстах в таких предложениях двоеточие часто заменяют на тире.
28 июля 2016
№ 292237
Здравствуйте. Можно ли образовать слово «осметирование» (выполнить смету)?
ответ
В профессиональной речи такое слово употребляется. Однако использовать его в нейтральных текстах для широкого круга читателей мы не рекомендуем.
27 февраля 2017
№ 301087
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как всё-таки правильно согласовывать? Доктор сказал или сказала? При условии, что доктор-девушка.
ответ
В непринужденной речи уместен вариант доктор сказала. В официальных текстах следует использовать форму мужского рода. Подробнее см. в "Письмовнике".
20 июня 2019
№ 259440
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, правильное написание следующих сочетаний: Р(р)усская П(п)равославная Ц(ц)ерковь, в Д(д)ревнем Египте. Спасибо.
ответ
Орфографически правильно: Русская православная церковь (но в текстах церковно-религиозной тематики обычно написание всех слов с прописной); в Древнем Египте.
22 марта 2010
№ 261370
Здравствуйте! У меня вопрос: можно ли в слове "идя" перенести ударение на первый слог если того требует ритм стихотворения? Я записываю песню на стихи Р. Бернса в переводе С. Маршака. Цитирую: "...Очень холодно девчонке Бьёт девчонку дрожь Промочила все юбчёнки Идя через рожь..." Я, конечно же, могу ошибаться, но мне кажется логичным поставить ударение именно на первый слог в слове "идя". Маршак ударения не поставил. Тем не менее, странно что ритм стихотворения преломляется только в этом месте. Сильно ли пострадает русский язык при переносе ударения в слове "идя" и пострадает ли вообще? Допускается ли подобная вольность во благо поэзии? Возможно песню услышат многие. Не хочется чтобы тебя обвиняли в нападках на русский язык... Заранее признателен за исчерпывающий ответ
ответ
Да, здесь очевидный перенос ударения на и (стихотворный размер – хорей). В поэтических текстах перенос ударения на другой слог допустим.
6 мая 2010
№ 317994
Подскажите, пожалуйста, как правильно: резидентный или резидентский (прокси - в комп. терминологии)? Какое здесь применять правило? Спасибо!
ответ
В тематических текстах используется и то, и другое прилагательное. Ни одно из них не противоречит нормам словообразования русского языка.
18 октября 2024
№ 324713
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, склоняется ли аббревиатура ЦОД? Например, если нужно сказать: "для резервного ЦОД(а)". И поясните, пожалуйста, по какому принципу определяется, какие аббревиатуры склоняются, а какие нет.
ответ
Склонение возможно в разговорной речи. В письменных деловых текстах склонять аббревиатуру не следует. См. подробнее в «Письмовнике».
14 августа 2025
№ 310080
"Паскуда" - общего рода, "сволочь" - женского. "Судья" и "коллега" - общего рода, "модель" и "звезда" - женского, и фразы вроде "Модель Сергей прошлась по подиуму" выглядят нелепо и смешно. Вопрос: кто, как и исходя из чего решает, какие слова "достойны" быть общего рода, а какие - нет? По-моему, в этом деле много недочётов, мягко говоря!
ответ
«Решает», какого рода то или иное слово, язык. Грамматические свойства слов формируются в языке естественным путем, лингвисты фиксируют сложившиеся нормы и могут с помощью кодификации (фиксации в нормативных источниках) немного направлять этот процесс, но только в рамках возможностей, которые дает нам язык. Мы можем сказать моя коллега, но сочетание красивый модель невозможно. Язык сделал выбор.
7 ноября 2022
№ 301780
Добрый день! Стала замечать, что на многих сайтах по продаже одежды встречается словосочетание изо льна (платье изо льна, брюки изо льна и т.д.). Разве это правильно? Мне всегда казалось, что правильно звучит из льна. Прокомментируйте, пожалуйста.
ответ
Предлог изо употребляется: 1) перед формами родительного падежа слов лев, лёд, лён, лоб, ложь, мох, ров, рожь, рот: рубашка изо льна; 2) в устойчивых сочетаниях изо дня в день, изо всех сил. В сочетаниях со словами всего, всей, всех употребляются оба предлога - из и изо: дует из всех щелей и изо всех щелей.
2 августа 2019