Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 5 489 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 256448
Как образовался фразеологизм в русском языке?
ответ

Какой именно?

11 ноября 2009
№ 291975
Как писать self на русском языке?
ответ

Как перевести? В зависимости от контекста может быть "себя".

12 февраля 2017
№ 221278
Сколько возвратных местоимений в русском языке?
ответ
Одно.
16 мая 2007
№ 248058
что такое старославянский язык?
ответ

Старославянский язык (древнеславянский, староболгарский) - язык древнейших славянских переводов церковных текстов.

4 ноября 2008
№ 264801
Основные признаки литературного языка
ответ

Нормированность. Кодифицированность. Стилистическая дифференцированность.

2 декабря 2010
№ 265102
Взаимодействие стилей русского языка
ответ

Пожалуйста, сформулируйте конкретный вопрос.

15 декабря 2010
№ 210088
Что такое "система языка"?
ответ
Языковая система. Совокупность взаимообусловленных элементов языка, связанных одной функцией. Различают фонетическую, фонологическую, графическую, лексическую, морфологическую системы языка.
17 ноября 2006
№ 309179
Здравствуйте, к сожалению, не получила ответа на свой предыдущий вопрос, но, хотелось бы надеяться, что Вы сможете ответит на этот: Подскажите, пожалуйста, употребительно ли в наши дни слово "вольно" в словосочетании "вольно владеть языками"? Например, в таком предложении: "Наши языковые эксперты вольно владеют как немецким и русским, так и английским языком." На мой взгляд и вкус, это звучит архаично. Хотелось бы узнать мнение специалистов Грамоты. Спасибо большое заранее. С уважением Оксана Вакула
ответ

В данном случае слово вольно не может быть заменой слову свободно. Приведенное вами сочетание некорректно. Следует сказать: свободно владеть языком.

11 февраля 2022
№ 253989
Здравствуйте! Вы пишете: "Литературная норма современного русского языка: _матЕ_. Ударение на последний слог. Пока только такой вариант является правильным". Хотелось бы узнать откуда взялась эта "норма". Как можно называть нормой произношение слова, которое большинству русских, даже, и не знакомо. Те же, кто знаком с мате, как правило интересуются культурой Латинской Америки, владеют испанским языком, а потому и произносят. Все испанско-русские словари приводят русский перевод "мАте". Так, откуда же взялась эта "норма", на которую Вы ссылаетесь? Максимилиан
ответ

Максимилиан, посетители нашего «Форума» уже достаточно убедительно ответили Вам. Вы с завидным упорством пытаетесь доказать неправоту лингвистов – составителей словарей, аргументируя ошибочность варианта мате незнанием ими испанского языка и культуры Латинской Америки. Но то, что нормативно в одном языке, далеко не всегда становится нормой в другом. Ударение в слове в языке-источнике и заимствующем языке часто не совпадает, причин может быть несколько: это и традиции заимствующего языка, и влияние других языков, через которые в заимствующий язык добиралось то или иное слово. Ударение мате в русском языке, по-видимому, обусловлено французским написанием «maté» или произношением: не исключено, что это слово пришло к нам из испанского не напрямую, а через французское посредство (как известно, во французском языке ударение всегда на последнем слоге).

Добавим, что слово мате (с таким ударением) было зафиксировано словарями русского языка не вчера.  Первые случаи фиксации относятся к первой половине 1980-х годов: см., например, «Словарь ударений для работников радио и телевидения» Ф. Л. Агеенко, М. В. Зарвы (М., 1985), словарь «Новые слова и значения» (словарь-справочник по материалам прессы и литературы 1980-х годов) и др. Так что в русском языке уже сложилась определенная традиция употребления слова мате, и такую фиксацию нельзя воспринимать как невежество лингвистов.

6 июля 2009
№ 217558
У нас возник спор. "Как называть жителей города Раменское?" Ваш сотрудник ответил "раменцы". Вопрос № 217491.Зайцев Андрей Валериевич Я склонен считать, что вы ввели моего оппонента в заблуждение. Насколько я помню правило "...то что оканчивается на Ц,Ч,К приведет к форме ...АНЕ" В данном случае РАМЕНЧАНИН, РАМЕНЧАНКА, РАМЕНЧАНЕ. И, на мой взгляд, это единственный правильный вариант. Если вы считаете, что правильный ответ Ваш, т.е. РАМЕНЦЫ. Тогда подскажите как правильно назвать жителя и жительницу г. Раменское. И подскажите правило согласно которым Вы пользуетесь. С уважением, Николай Дмитриевич.
ответ
Ответ был дан по словарю-справочнику «Русские названия жителей», авторы: И. Л. Городецкая, Е. А. Левашов.
19 марта 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше