Орфографически правильно написание верхязьвинцы. Пишутся слитно существительные — названия жителей, образованные от имен собственных, пишущихся через дефис. Что касается разделительных знаков, то здесь действует такое правило: в сложных словах после основы на парный твердый согласный перед вторым корнем на е, ё, ю, я разделительные знаки не пишутся. Ср: Минюст, детясли, госязык, иняз.
От названия Усть-Язьва образуется название жителей устьязьвинцы.
Выбор зависит от того, являются ли сметана и лук равноценными и самостоятельными элементами этого вкуса. Если да, то верно: чипсы картофельные со вкусом сметаны и лука. Если же лук добавлен в сметану, скажем, для создания соуса, а потом уже произведены чипсы с добавлением этого соуса, то возможен второй вариант: чипсы картофельные со вкусом сметаны с луком.
Слитное написание в подобных случаях используется при намерении подчеркнуть цельность выражаемого признака (в т. ч. в терминах): коммуникабельный, легкообучаемый. В сочетании легко... со второй частью на -имый, -емый возможность раздельного написания определяется контекстом; среди факторов, влияющих на раздельное написание, — логическое выделение первой части, наличие зависимых слов и др. Например: консультант, легко обучаемый игре на гитаре.
Приведенное Вами значение слова вечерка словарями не фиксируется. Однако нам представляется, что в разговорной речи, если собеседникам будет понятно, о чем идет речь, назвать вечеркой учебу во вторую, вечернюю смену возможно. Писать его можно и с е, и с ё, а произносить нужно вечёрка. О правилах употребления буквы ё, ее истории и спорах вокруг нее читайте здесь.
Оборот с предлогом несмотря на, стоящий не после глагола, обособляется, поэтому запятая в любом случае нужна. Второе тире при пояснительном обороте от рубок до создания лесных культур (он поясняет сочетание всех аспектов деятельности) опускается: Несмотря на значимость в лесном хозяйстве всех аспектов деятельности — от рубок до создания лесных культур, именно долгосрочное планирование определяет будущее отрасли.
Нормативными словарями интересующие Вас слова не зафиксировны. При этом базовые правила диктуют слитное написание (натрийглюкозный, глутаматассоциированный, левоноргестрелвысвобождающая), так как первая и вторая части этих терминов грамматически тесно связаны. Однако на практике гораздо более часто встречается дефисное написание левоноргестрел-высвобождающая, что вполне логично: дефис позволяет разглядеть в этом громоздком прилагательном самостоятельные части и тем самым понять его содержание.
Обстоятельственный оборот с производным предлогом на основании (чего-л.) не требует обособления. Обратите внимание, что во второй части сложного предложения причастие нужно поставить в форму творительного падежа, поскольку оно зависит от глагола считает, восстанавливаемого из первой части: Истец не согласен с доводами апелляционной жалобы, считает вынесенные решения законными и обоснованными, а жалобу — не подлежащей удовлетворению на основании следующего.
В этом предложении деепричастный оборот невозможно отнести ко второй части сложносочиненного предложения (сравним: *Проходя по лесу, на душе у него становилось радостно и спокойно). Значит, он относится только к первой части, у частей нет объединяющего элемента, а потому запятая между ними нужна: Проходя по лесу, он ощущал благодать внутри себя, и на душе у него становилось радостно и спокойно.
Слово безоплатный использовалось в прошлом в значении ‘неоплатный’, ‘который невозможно выплатить’, чаще всего в сочетании безоплатный долг. Оно зафиксировано в академическом толковом словаре под ред. Я. К. Грота (Словарь русского языка, составленный Вторым отделением Императорской Академии наук. Т. 1. СПб., 1895. С. 149). В состав современного литературного языка слово безоплатный не входит.
Этот глагол не зафиксирован нормативными орфографическими словарями русского языка, поэтому, строго говоря, нет «правильного» и «неправильного» его написания. Но второй ф в этом слове просто неоткуда взяться: в английском языке, откуда оно пришло, rofl — аббревиатура от rolling on the floor laughing 'катаюсь по полу от смеха'. Поэтому следует выбрать вариант рофлить.