Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 1 101 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 242079
Здравствуйте. В последнее время часто встречается выражение "база знаний" применительно к различным информационным носителям, в т.ч. компьютерным. Можно ли считать корректным использование термина "знания" в их отношении?
ответ

Термин база знаний  корректно употреблять в следующем значении:  'семантическая модель, описывающая предметную область и позволяющая отвечать на такие вопросы из этой предметной области, ответы на которые в явном виде не присутствуют в базе'.

17 июня 2008
№ 282922
Добрый день, уважаемая Грамота! Возник вопрос: можно ли термин "пионерный" (а не "пионерский") использовать в таком сочетании " новые пионерные технологии при исследовании..."? Спасибо.
ответ

Такое употребление корректно. Пионерный – к пионер в знач. «первопроходец; тот, кто прокладывает новые пути в какой-л. сфере деятельности, в науке, культуре; новатор, зачинатель». Пионерский – к пионер в знач. «член детской организации». Правда, в сочетании новые пионерные технологии слово новые уже лишнее.

24 июня 2015
№ 297728
Есть такой термин - netback. В русскоязычной прессе он обычно употребляется нетбэк. Однако по правилам после согласной пишется е. Как все таки правильно писать? Или правильно только английское написание?
ответ

Рекомендуем писать нетбэк по аналогии с подобными словами, уже зафиксированными в словарях.

31 июля 2018
№ 260032
Спасибо за ответ на мои вопросы ( 260019). Дополнительно хочу тогда уточнить, могут ли быть контакты коэрцитивными? Если коэрцитивный - вынуждающий, принудительный, насколько этот термин сочетаем с "контактами"?
ответ

Слово коэрцитивный употребляется как физический термин, преимущественно в сочетаниях коэрцитивная сила, коэрцитивное поле. Вне этих сочетаний слово коэрцитивный практически не встречается.

6 апреля 2010
№ 242980
Спасибо за ответ (Вопрос № 242952). Вы сообщили, что термин "круголсуточность наблюдений" не корректен. А как же сказать, если преимуществом, например, прибора является его круглосуточная работа. Заранее благодарю.
ответ

Так и сказать: ...преимуществом является круглосуточная работа.

3 июля 2008
№ 220523
Помогите разобраться, что означает термин "привести в соответствие с нормативным актом" по отношению к деловому документу, например договору, необходимо заключить новый или можно внести изменения в старый? Ольга Н.
ответ
С этим вопросом Вам лучше обратиться к юристу.
2 мая 2007
№ 324441
Термин "черева", в смысле натуральная оболочка для колбас, это единственное или множественное число? Например, в рецепте нужно писать: "свиные черева - 2 м" или "свиная черева - 2 м"?
ответ

Черева — это форма множественного числа от черево.

1 августа 2025
№ 273304
Подскажите, пожалуйста, как правильно говорить - агритуризм или агротуризм? Структуры агритуризма - это разновидность отеля в сельской местности для туристов, которые предпочитают отдых вдали от цивилизации. Но вот написание самого термина вызывает затруднения.
ответ

Словарной фиксации нет. Но вообще отнесенность чего-либо к сельской местности передает в русском языке первая часть сложных слов агро...: агроклимат, агроклиматический, агрорайон. Аналогично: агротуризм.

14 февраля 2014
№ 218658
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, в данном предложении правильнее написать "транспортировке" или "транспортировании" : "При первичном осмотре обратить внимание на возможные дефекты, полученные при изготовлении, транспортировке, хранении и монтаже сосуда, такие как вмятины, трещины, коррозионные повреждения."
ответ
Эти варианты равноправны.
4 апреля 2007
№ 325117
Добрый день! Существует ли сложившаяся практика употребления перевода понятия blind box в русском языке ("слепая коробка", транслитерация, с кавычками или без, написание термина без перевода)? Есть ли какое-то общее правило перевода таких понятий?
ответ

Судя по уточнениям в скобках, Вас интересует не перевод («слепая коробка»), а передача данного словосочетания в русском тексте без перевода. Общее правило передачи заключается в том, чтобы как можно точнее было передано произношение иноязычного выражения (если речь идет о транслитерации). Применять транслитерацию или писать слово на языке оригинала — это определяется практикой употребления. Если выражение становится достаточно употребительным, то обычно оно начинает регулярно писаться кириллицей. В данном случае этого пока не происходит. Поэтому на данном этапе выбор графической системы Вы можете сделать сами.

Если же Вы решите употребить именно перевод «слепая коробка», то кавычки будут уместны (поскольку данное выражение не является общеупотребительным).

Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
26 августа 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше