№ 231914
Доброго времени суток, модераторы http://spravka.gramota.ru/
Мой вопрос таков:
Можно ли склонять название городского поселения Деденево?
Ударение на второй слог – ДедЕнево
Происхождение названия – по одной версии от имени татарского царевича Дюденя, по второй от созвучной фамилии местного помещика.
ответ
См. в «Письмовнике». Если нет родового слова, то название может как склоняться, так и не склоняться. Если родовое слово есть, то название не склоняется.
25 октября 2007
№ 221731
Что такое меценат? И что такое гнтеросексуал?
ответ
Гетеросексуал -- человек, испытывающий половое влечение к представителям противоположного пола. О значении слова меценат можно узнать с помощью окна «Искать на Грамоте» на портале.
22 мая 2007
№ 324400
Подскажите, пожалуйста, как правильно в предложении: Отметим день рождения "5 вёрст Пушкино Серебрянка". Серебрянка не склонять как топоним, как имя собственное, или склонять как сущ. 1 склонения?
ответ
Лучше в таких случаях использовать родовое слово, чтобы сразу было понятно, о чем идет речь. Например: Отметим день рождения стартов «5 вёрст Пушкино Серебрянка».
31 июля 2025
№ 273140
Добрый день! Я работаю начальником ПТО сервисной фирмы. Многие годы при оформлении служебных документов я писал: "начальник ПТО", "начальник ООТиЗ", "начальник ОК", "начальник ЦПРС №1", "начальник автоколонны №1". Последние год-два отдел кадров не визирует приказы, где должности работников написаны как указано выше. Кадровики требуют писать: "начальник отдела ПТО", "начальник отдела ООТиЗ", "начальник отдела ОК", "начальник цеха ЦПРС №1" и даже "начальник автоколонны" Автоколонна №1" , мотивируя это тем, что "начальник автоколонны" это должность, а "Автоколонна №1" - наименование подразделения. Я считаю, что такие требования - масло масляное. Пожалуйста рассудите, кто из нас прав? Для справки : ПТО - производственно-технический отдел; ООТиЗ - отдел организации труда и заработной платы; ОК - отдел кадров; ЦПРС - цех подземного ремонта скважин. Заранее спасибо!
ответ
Мы согласны с Вами: дублировать родовое слово в аббревиатуре (отдел, цех и т. д.) не нужно. Компромиссным решением может быть отказ от аббревиатур: начальник производственно-технического отдела (ПТО).
5 февраля 2014
№ 294854
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, в сочетании "совет депутатов такого-то района" слово "совет" писать с прописной или строчной буквы?
ответ
Возможны оба варианта. В документах уместно написание с прописной буквы для выделения этого сочетания как наименования. В других сферах предпочтительно его писать со строчной как родовое обозначение.
5 октября 2017
№ 290860
Здравствуйте. Если ракета (слово жен. рода) называется "Сатана (она же - "Воевода"), т. е. словом муж. рода, то как написать: Межконтинентальная баллистическая ракета "Сармат" сменит легендарнУЮ "Сатану" (легендарнОГО "Сатану"?), которой (которОГО?) так боялись в НАТО.
ответ
Лучше, конечно, добавить родовое слово ракета: сменит легендарную ракету "Сатана", которую так боялись...
Если это невозможно, следует использовать форму мужского рода: сменит легендарного "Сатану", которого так боялись...
30 октября 2016
№ 226587
Склоняются ли такие слова, как Свиблово, Бибирево, Жулебино???
ответ
Да. При употреблении без родового слова можно склонять и не склонять. Правильно: в Свиблове и в Свиблово. Если родовое слово есть, лучше не склонять: в районе Свиблово.
2 августа 2007
№ 248641
Еще раз с днем рождения!!! Вопрос такой. со строчной или прописной буквы пишется Гражданская война? Я всегда думала, что со строчной, но недавно у вас (в одном из ответов) видела ее с прописной. Как правильно? Спасибо.
ответ
Спасибо!
Сочетание гражданская война пишется строчными как родовое название, определяющее характер войны. Однако как обозначение исторического события правильно: Гражданская война (в России 1918–1920; в США 1861–1865).
14 ноября 2008
№ 252899
Правильно ли написание: в городе Москва и в Москве. Т.е., если название города употребляется со словом "город", то не склоняется, а если без слова "город" то склоняется. Правильно так считать?
ответ
Родовое слово "город" обычно употребляется в сочетании с топонимом "Москва" только в канцелярской речи. При этом предпочтительно согласование топонима: в городе Москве. В остальных случаях верно: в Москве.
2 июля 2009
№ 274576
Здравствуйте ! Как правильно: в г. Севастополе и г. Симферополе; В Севастополе и г. Симферополе или в городах Севастополе и Симферополе?
ответ
Правильно: в Севастополе и Симферополе (и так понятно, что это города). Если всё-таки нужно употребить родовое слово, можно написать в городах Севастополе и Симферополе, в гг. Севастополе и Симферополе.
15 апреля 2014